based on its findings regarding the MIE Consortium's claim, the Panel recommends compensation in the amount of USD 2,406,534. | UN | 472- يوصي الفريق، استناداً إلى استنتاجاته بشأن مطالبة " مي كونسورتيوم " ، بتعويض قدره 534 406 2 دولاراً. |
based on its findings regarding Ansal's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 155- ويوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة شركة " أنسال " ، بعدم دفع أي تعويض للشركة. |
based on its findings, the Panel recommends no award of compensation for loss of oil grants and the increased price of oil. | UN | 265- يوصي الفريق، استنادا إلى ما توصل إليه من نتائج بعدم دفع تعويض عن خسارة المنح النفطية وأسعار النفط المرتفعة. |
based on its findings, the Panel recommends an award of compensation in the amount of JD 116,113 for the loss of revenues. | UN | 193- يوصي الفريق استناداً إلى ما توصل إليه من نتائج بمنح تعويض يبلغ 113 116 ديناراً أردنياً عن خسارة العائدات. |
based on its findings regarding YIT’s claim, the Panel recommends compensation in the amount of US$180,807. | UN | 229- يوصي الفريق، استناداً إلى الاستنتاجات التي خلص إليها فيما يتعلق بمطالبة الشركة، بدفع تعويض قدره 807 180 دولارات. |
based on its findings regarding the Claims filed by the Syrian Arab Republic, the Panel recommends no award of compensation. | UN | 224- يوصي الفريق استنادا إلى استنتاجاته بشأن المطالبات المقدمة من الجمهورية العربية السورية، بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Alexandria's claim, the Panel recommends no compensation. THE CLAIM OF MISR CONCRETE DEVELOPMENT COMPANY | UN | 85- يوصي الفريق، استناداً إلى ما خلص إليه من استنتاجات فيما يتعلق بمطالبة شركة الاسكندرية، بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Bechtel’s claim, the Panel recommends total compensation in the amount of US$3,912,127. | UN | ٩٠٣- ويوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي خلص إليها بخصوص مطالبة Bechtel، بتعويض إجمالي بمبلغ ٧٢١ ٢١٩ ٣ دولاراً. |
based on its findings regarding Eastern's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 301- يوصي الفريق، استناداً إلى استنتاجاته بشأن مطالبة الشرقية، بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Babcock's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 313- ويوصي الفريق، استناداً إلى استنتاجاته بشأن مطالبة شركة بابكوك بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Beicip's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 329- يوصي الفريق، استناداً إلى استنتاجاته بشأن مطالبة شركة بايسيب بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Shimizu's claim, the Panel recommends no compensation. KARIM BENNANI AND PARTNERS | UN | 197- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة " شيميزو " ، بعدم دفع تعويض. |
based on its findings regarding MSM's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 326- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها فيما يتعلق بمطالبة شركة " م ش م - اندستري " يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
based on its findings regarding Cansult’s claim, the Panel recommends compensation in the amount of US$148,805 for Cansult. | UN | ٢٨- استناداً إلى النتائج التي توصل إليها بشأن مطالبة Cansult، يوصي الفريق بتعويض لهذه الشركة مقداره ٥٠٨ ٨٤١ دولاراً. |
based on its findings regarding Wolff & Müller's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 122 - ويوصي الفريق، استنادا إلى ما توصل إليه من نتائج فيما يتعلق بمطالبة شركة " وولف وموللر " ، بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Icomsa's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 172- يوصي الفريق، استنادا إلى ما توصل إليه من نتائج بشأن مطالبة شركة إيكومسا، بعدم التعويض. |
based on its findings regarding Bhandari's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 181- ويوصي الفريق، استناداً إلى ما توصل إليه من نتائج فيما يتعلق بمطالبة شركة " بهانداري " ، بعدم دفع أي تعويض. |
nil based on its findings regarding Eleject's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 100- لا يوصي الفريق بأي تعويضات، استناداً إلى ما توصل إليه من نتائج بشأن مطالبة هذه الشركة. |
based on its findings regarding Shah's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 1023- يوصي الفريق، استناداً إلى الاستنتاجات التي خلص إليها فيما يتعلق بمطالبة " شاه " بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding UB Engineering's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 318- يوصي الفريق، استناداً إلى الاستنتاجات التي خلص إليها فيما يتعلق بمطالبة شركة UB Engineering، بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Parsons' claim, the Panel recommends no compensation. RECOMMENDATIONS | UN | 331- يوصي الفريق، استنادا إلى استنتاجاته بشأن مطالبة بارسونز، بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings regarding Mercator's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 369- يوصي الفريق استناداً إلى ما خلص إليه من استنتاجات فيما يتعلق بمطالبة شركة ميركاتور، بعدم دفع أي تعويض للشركة. |
based on its findings regarding Voest-Alpine’s claim, the Panel recommends compensation in the amount of US$39,962. | UN | ٢٤- يوصي الفريق، استناداً إلى النتائج التي خلص إليها بشأن مطالبة شركة Voest-Alpine، بدفع تعويض قدره ٢٦٩ ٩٣ دولاراً. |
based on its findings regarding Byucksan's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 232- يوصي الفريق، استناداً إلى ما توصل إليه من استنتاجات بشأن مطالبة شركة " بيوكسان " ، بعدم دفع أي تعويض. |
based on its findings, the Panel recommends no award for the reimbursement of compensation payments made by the Armed Forces. | UN | 151- واستناداً إلى النتائج التي توصل إليها يوصي الفريق بعدم سداد المدفوعات التعويضية التي قدمتها القوات المسلحة. |
based on its findings regarding Wayss & Freytag's claim, the Panel recommends no compensation. | UN | 81- واستنادا إلى الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة فايس وفريتاغ، فإنه لا يوصي بدفع أي تعويض للشركة. |
based on its findings regarding Kellogg's claim, the Panel recommends compensation in the amount of USD 47,300. | UN | 1207- واستنادا إلى النتائج التي توصل إليها الفريق بشأن مطالبة الشركة، يوصى الفريق بدفع تعويض قدره 300 47 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
based on its findings, amendments had been made to relax legislation on NGOs. | UN | واستناداً إلى الاستنتاجات التي خلص إليها أجريت تعديلات لتخفيف شدة التشريع الخاص بالمنظمات غير الحكومية. |
based on its findings regarding Eben’s claim, the Panel recommends compensation in the amount of US$329,714. | UN | 324- يوصي الفريق، بالاستناد إلى النتائج التي توصل إليها بشأن مطالبة Eben، بالتعويض بمبلغ 714 329 دولاراً. |
based on its findings regarding Arvind's claim, the Panel recommends compensation in the amount of USD 41,892. | UN | 587- يوصي الفريق بناء على ما توصل إليه من استنتاجات بشأن مطالبة شركة آرفينـد بدفع تعويض قدره 892 41 دولاراً. |