"basic education in" - Translation from English to Arabic

    • التعليم الأساسي في
        
    • للتعليم الأساسي في
        
    • بالتعليم الأساسي في
        
    • في التعليم الأساسي
        
    For example, despite the growing number of private schools nationwide, public schools still account for most coverage of basic education in India. UN فبالرغم من تزايد عدد المدارس الخاصة في أنحاء الهند، مثلا، لا تزال المدارس العامة تغطي معظم التعليم الأساسي في البلد.
    The strengths of UNICEF in advocacy, supply and logistics have been important assets for supporting basic education in emergency situations. UN ومواطن قوة اليونيسيف في مجال الدعوة والإمدادات واللوجستيات تمثل أصولا مهمة في دعم التعليم الأساسي في حالات الطوارئ.
    Along with supporting basic education in developing countries, France also provides aid for higher education. UN وإلى جانب دعم التعليم الأساسي في البلدان النامية، تقدم فرنسا معونات لتوفير التعليم العالي.
    General Fund programme: support to basic education in UNRWA schools in the Gaza Strip UN برنامج الصندوق العام: دعم التعليم الأساسي في مدارس الأونروا بقطاع غزة
    We are set to double Canadian support for basic education in Africa to $100 million per year. UN ونحن في طريقنا إلى مضاعفة الدعم الكندي للتعليم الأساسي في أفريقيا ليصل إلى 100 مليون دولار سنويا.
    Gaza quick response plan 2009 supporting basic education in UNRWA schools in the Gaza Strip UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: دعم التعليم الأساسي في مدارس الأونروا بقطاع غزة
    Assistance to Development of basic education in Northwestern Provinces Cambodia UN المساعدة في تطوير التعليم الأساسي في المقاطعات الشمالية الغربية في كمبوديا
    2. basic education in bilateral aid for education 9 UN التعليم الأساسي في إطار المعونة الثنائية المقدمة للتعليم 10
    Its two priority areas are: basic education in schools and general basic education for all. UN ومجالا الأولوية في هذه الخطة هما: التعليم الأساسي في المدارس والتعليم الأساسي العام للجميع.
    Assistance to Development of basic education in Northwestern Provinces Cambodia UN المساعدة في تطوير التعليم الأساسي في المقاطعات الشمالية الغربية في كمبوديا
    Japan also paid respect to the high quality of basic education in Finland which enjoys international reputation. UN وأعربت اليابان أيضاً عن تقديرها للجودة الفائقة التي يتسم بها التعليم الأساسي في فنلندا والذي يتمتع بسمعة دولية.
    Japan also paid respect to the high quality of basic education in Finland which enjoys international reputation. UN وأعربت اليابان أيضاً عن تقديرها للجودة الفائقة التي يتسم بها التعليم الأساسي في فنلندا والذي يتمتع بسمعة دولية.
    According to our constitution, basic education in Tajikistan is free and mandatory. UN وينص دستورنا، على مجانية وإلزامية التعليم الأساسي في طاجيكستان.
    Assistance to Development of basic education in Northwestern Provinces Cambodia UN المساعدة في تطوير التعليم الأساسي في المقاطعات الشمالية الغربية في كمبوديا
    basic education in many countries encompasses the early years of secondary education as well. UN ويشمل التعليم الأساسي في كثير من البلدان السنوات الأولى من التعليم الثانوي كذلك.
    To address the enormous gender gap in basic education in southern Sudan, UNICEF supported the establishment of 250 community girls' schools, giving 9,000 young girls a chance to attend school for the first time. UN ولسد الفجوة الكبيرة بين الجنسين في مجال التعليم الأساسي في جنوب السودان، دعمت اليونيسيف إنشاء 250 مدرسة محلية للفتيات، موفرة بذلك لـ 000 9 من الفتيات الصغيرات فرصة للالتحاق بالمدارس لأول مرة.
    The delegation encouraged UNICEF to formulate a comprehensive strategy to address basic education in the country. UN وشجع الوفد اليونيسيف على وضع استراتيجية شاملة للتصدي لمشكلة التعليم الأساسي في البلد.
    General Fund programme: support to basic education in UNRWA schools in the Gaza strip UN برنامج الصندوق العام: دعم التعليم الأساسي في مدارس الأونروا بقطاع غزة
    Gaza quick response plan 2009: supporting basic education in UNRWA schools in the Gaza Strip UN خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: دعم التعليم الأساسي في مدارس الأونروا بقطاع غزة
    The Plan recognizes the need to build resources for basic education in the region. UN وتدرك الخطة الحاجة إلى بناء الموارد للتعليم الأساسي في المنطقة.
    The rate of coverage of basic education in Brazil achieved practically universal levels, with concomitant expansion of the other educational levels. UN وقد حقق معدل التغطية بالتعليم الأساسي في البرازيل مستويات عالمية تقريباً، مع توسع مواكب في المستويات التعليمية الأخرى.
    There is a slight gender disparity in basic education in favor of boys that tends to increase at the more advanced levels. UN وليس هناك سوى تفاوت بسيط في التعليم الأساسي لصالح الذكور من الأطفال، وهو ينحو إلى الزيادة في المستويات المتقدمة أكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more