"be a lot of" - Translation from English to Arabic

    • يكون هناك الكثير من
        
    • يكون الكثير من
        
    • يَكُونَ الكثير مِنْ
        
    • أكون الكثير من
        
    • سيكون الكثير من
        
    • كثير من الأشياء
        
    • يكون هنالك الكثير من
        
    There should be a lot of empathy right there. Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك الكثير من التعاطف هناك
    There must be a lot of ladies who'd be glad to go. Open Subtitles يجب أن يكون هناك الكثير من السيدات الذي سأكون سعيدا بالذهاب.
    There might be a lot of money on the other side of that wall. Open Subtitles قد يكون هناك الكثير من المال على الجانب الآخر من هذا الجدار.
    He's tried to be a lot of things, I expect. Open Subtitles أتوقع أنّه قد حاول أن يكون الكثير من الأشياء.
    So there must be a lot of pressure being a four-star general's daughter and then washing out of flight school. Open Subtitles لذلك يجب أن يكون الكثير من الضغط كونها ابنة جنرال بأربع نجوم تم تسريحها من مدرسة لتعليم الطيران.
    So there's got to be a lot of other places that you could stay... that aren't, you know, here. Open Subtitles لذا هناك أصبحَ لِكي يَكُونَ الكثير مِنْ الأماكنِ الأخرى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَبْقى... ذلك لَيستْ، تَعْرفُ، هنا.
    I may be a lot of things, but never a bad parent. Open Subtitles . قد أكون الكثير من الأشياء ، لكن لست أب سئ
    There might be a lot of money on the other side of that wall. Open Subtitles قد يكون هناك الكثير من المال على الجانب الآخر من هذا الجدار.
    But... there must be a lot of people, not just tourists. Open Subtitles لكن يجب أن يكون هناك الكثير من الناس ليس سيّاحاً فقط
    Should be a lot of hot guys there. Are you in? Open Subtitles يفترض أن يكون هناك الكثير من الشُبّان الوسيمين
    If both sides get into a fight, there will be a lot of casualties Open Subtitles وإذا كلا الجانبين في المعركة، سوف يكون هناك الكثير من الضحايا
    There are going to be a lot of heated blogs on this topic. Open Subtitles هناك سوف يكون هناك الكثير من بلوق ساخنة حول هذا الموضوع.
    All right. Look, guys, there's gonna be a lot of work ahead of you. Open Subtitles حسنا , اسمعا , شباب , سوف يكون هناك الكثير من العمل امامكم
    Madame requested it from Seoul, so there should be a lot of other Korean kids. Open Subtitles المدام طلبت ذلك من سيول بالتالى ينبغى ان يكون هناك الكثير من الاولاد الكوريين الاخرين
    Well, once we begin our experiments, there will be a lot of trial and error. Open Subtitles حسنا ، عندما نبدأ بتجاربنا سوف يكون هناك الكثير من التجربة والخطأ
    It could certainly be a lot of things, but everything we did on our end was standard procedure. Open Subtitles بالتأكيد يمكن أن يكون الكثير من الأمور, لكن كل شيء فعلناه من جانبنا كان إجراء نظامي.
    Might be a lot of things. A laugh, not top of the pile. Open Subtitles قد يكون الكثير من الأمور لكن أن يكون ممتعاً فذلك مستبعد
    With that attitude, it won't be a lot of fun. Open Subtitles بذلك الموقف، هو لن يكون الكثير من المرح.
    Yeah, it could be a lot of things, Mulder. Open Subtitles نعم، هو يمكن أن يكون الكثير من الأشياء، مولدر.
    Could be a lot of things. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الكثير مِنْ الأشياءِ
    I may be a lot of things, but I'm not a hypocrite. Open Subtitles ‫قد أكون الكثير من ‫الأشياء، ولكنني لست منافق
    I mean, it's just gonna be a lot of bad coffee and jesus Open Subtitles أقصد أنه فقط سيكون الكثير من القهوة السيئة والمسيح
    I may be a lot of things, but I will tell you what I'm not. Open Subtitles أنا يمكن أن أكون سيئه في كثير من الأشياء لكن ٍاقول لك شيئا ليس في طبعي
    Going to be a lot of broken hearts in this town. Open Subtitles سوف يكون هنالك الكثير من القلوب المحطمة في هذه البلدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more