"be able to do something" - English Arabic dictionary
"be able to do something" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Now you have to be able to do something, ok? | Open Subtitles | الآن عليك أن تكون قادرا أن تفعل شيئا، طيب؟ |
We must be able to do something. Get a priest or something? | Open Subtitles | فلدينا من هم قادرون على هذا فليكن كاهن او شيىء كهذا |
I might be able to do something from my end. | Open Subtitles | قد أكون قادراً على القيام بشيء من مكاني هنا |
We know that those who are the victims of the various crises in the world hope that the United Nations will be able to do something for them. | UN | ونعلم أن الذين هم ضحايا مختلف اﻷزمات الحاصلة في العالم يأملون أن يكون بوسع اﻷمم المتحدة أن تفعــل شيأ لصالحهــم. |
But if it's Christa we're talking about, we might be able to do something for her. | Open Subtitles | لكن إن كنّا نتحدّث عن كريستا، فمن المحتمل أن يكون بوسعنا فعل شيءٍ لأجلها. |
Remember why you're here, because though the horrible reality exists that there will be another mass shooting, soon all of you will be able to do something about it. | Open Subtitles | وتذكروا سبب وجودنا هنا لأنه رغم الواقع المرير سيكون هنالك حوادث إطلاق نار آخرى |
I'm fortunate to be able to do something for Your Majesty. | Open Subtitles | أنا محظوظ لأنني تمكنت من فعل شيء لجلالتك |
And then in 1992, I thought I finally might be able to do something about it. | Open Subtitles | و من ثما في 1992، اعتقدتُ بأنني أخيرًا لربما سأكون قادرًا على القيام بشيء ما بخصوص ذلك. |
Look, Nick, I know you're hoping the doctors are going to be able to do something for her, but you saw what happened to Hank, you saw what happened to your sergeant. | Open Subtitles | انظر, نيك.. اعلم بانك تأمل.. بان يتمكن الاطباء من فعل شئ ما |
We've generated a lot of energy over the past few weeks, and now I think we're gonna be able to do something with it. | Open Subtitles | لقد اكتسبت الكثير من الطاقة خلال الأسابيع القليلة الماضية، والآن أعتقد أننا سنصبح قادرون على فعل شيء معها. |
Maybe we should bring him to Charlotte, she might be able to do something. | Open Subtitles | ربما يجب ان نجلبه الى شارلوت قد تكون قادرة لفعل شيء |
You can't begin to understand how much pleasure it would give us to be able to do something like that. | Open Subtitles | لايمكنك فهم كيف سيسعدنا ذلك بالقدرة على فعل شيء كهذا |
You're a powerful man. You ought to be able to do something. | Open Subtitles | أنت شخص لديه نفوذ ويمكنك أن تفعل شيئاً حيال الأمر |
And I didn't see it coming, Abuela. And I'm just trying to get my bearings, and I just want to be able to do something. | Open Subtitles | أريد أن أعتمد على نفسي وأكون قادرة على فعل شيء ما |
Well, you'd better be able to do something, for your family's sake. | Open Subtitles | حسنا ،عليك أن تفعل شيئا، من أجل سلامة عائلتك |
I'm not even sure that I want him to be able to do something like that. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة حتى إن أردت أن أوافقه على فعل شيء كهذا |
I was hoping you'd be able to do something about it, Mr Gilbert. | Open Subtitles | كنت آمل أن يكون بوسعك فعل شيء حيال هذا الأمر, سيد حلبرت |
You said that you might be able to do something about my hunger. | Open Subtitles | انتِ .. انتِ قلت انه ربما يمكنك ان تفعلي شيئاً بخصوص نهميّ للأكل |
I suppose I might be able to do something for you. | Open Subtitles | أعتقد إننى أستطيع القيام بشىء ما من أجلك |
So much to feel.I just don't know if I'll ever be able to do something like this. | Open Subtitles | الكثير للإحساس به, أنا لا اعرف إن كان سيكون يمقدوري أبداً أن أقوم بشيء مثل هذا |