"be cool" - English Arabic dictionary

    "be cool" - Translation from English to Arabic

    • يكون باردا
        
    • كن هادئاً
        
    • تكون باردة
        
    • كوني هادئة
        
    • يكون رائعاً
        
    • كن هادئا
        
    • سيكون رائعاً
        
    • يَكُونُ بارداً
        
    • كن هادئ
        
    • كن هادئًا
        
    • كُن هادئاً
        
    • تكون رائعاً
        
    • تكون هادئاً
        
    • كن رائعاً
        
    • كن لطيفاً
        
    We thought turning water into wine might be cool. Open Subtitles اعتقدنا تحول المياه إلى خمر قد يكون باردا.
    Just be cool and turn slowly to your left. Open Subtitles فقط كن هادئاً واستدر ببطء إلى يسارك. "جيري"!
    It'd be cool if you didn't say anything, just because it's, you know, it's very illegal. Open Subtitles انها تريد أن تكون باردة إذا لم يقل أي شيء، فقط لأنه، كما تعلمون، فمن غير قانوني جدا.
    Hey, be cool, little mama. I know every food truck around here. Open Subtitles مهلاً ، كوني هادئة يا أمي الصغيرة أنا أعرف كل شاحنات الطعام في هذا المكان
    Wouldn't it be cool if the Google car drove by now? Open Subtitles ألن يكون رائعاً لو أن سيارة جوجل عبرت هنا الآن؟
    I go to school and I say, "be cool, Puck. Open Subtitles أنا اذهب إلى المدرسة و أقول : كن هادئا يا باك كن لطيفا
    I think it'd be cool to have a different color on each finger and toe, don't you? Open Subtitles أعتقد أنه سيكون رائعاً أن يكون لكل اصبع يد واصبع قدم لون مختلف, أليس كذلك؟
    People of Springfield, please be cool like Lou. Open Subtitles شعب سبرينغفيلد، يرجى أن يكون باردا مثل لو.
    It'd be cool if there were girls in the tub. Open Subtitles انها تريد ان يكون باردا إذا كانت هناك الفتيات في الحوض.
    You think it will be cool gunfights and explosions, but then you end up just getting uncomfortable. Open Subtitles كنت أعتقد أنه لن يكون باردا اشتباكات وانفجارات , ولكن بعد ذلك كنت في نهاية المطاف مجرد الحصول على غير مريحة.
    Okay, whatever happens, just be quiet and be cool. Open Subtitles حسنٌ، مهما يحدث كن هادئاً والزم الصمت
    I'll tell you about it later. be cool. Open Subtitles أنا سأخبرك عنه لاحقاً كن هادئاً
    OK, be cool. They're just kids. Open Subtitles حسناً كن هادئاً إنهم مجرد أطفال
    I know that sounds weird, but is there any world that you would be cool with me dating both of you? Open Subtitles أنا أعرف أن أصوات غريبة، ولكن هناك أي عالم أنك سوف تكون باردة معي يرجع كل واحد منكم؟
    Okay, but when I grow up and I'm living on your couch, and I drink all your booze, and sell your jewelry, you got to be cool. Open Subtitles حسنا، ولكن عندما يكبر وأنا أعيش على الأريكة، وأنا أشرب كل ما تبذلونه من خمر، وبيع المجوهرات الخاص بك، حصلت لك أن تكون باردة.
    Text, but don't call. be cool, but not cold. Open Subtitles اكتبي, ولكن لا تتصلي كوني هادئة, ولكن ليس باردة
    Imagine you're the son of a rabbi and you're trying to be cool and break. Open Subtitles تخيل إبن حاخام يحاول أن يكون رائعاً في الرقص
    Okay, remember, we're not officially on the case, so be cool. Open Subtitles حسنا تذكر، رسميا نحن ليس لنا علاقة بالقضية، لذلك كن هادئا
    I'm just curious,'cause it'd be cool to blow a big, salty one right in old salty out the. Open Subtitles ينتابني الفضول وحسب, لأنه سيكون رائعاً أن أقذف واحداً مُملّحاً مباشرة نحو المحيط المالح
    So look, I mean... you know, just be cool. Open Subtitles لذا نظرة، أَعْني... تَعْرفُ، فقط يَكُونُ بارداً.
    Remember, she doesn't like formal set-ups, so when you see her, just be cool. Open Subtitles تذكر,هى لا تحب الجمع سويا بشكل رسمى لذا عندما تراها فقط كن هادئ
    There we go. - Take your positions. Be calm, be cool. Open Subtitles هيا نبدآ خذ موقعك , كن هادئًا, كن باردًا
    So, dude, be cool, relax, don't even... Open Subtitles لذا كُن هادئاً يا صاح, واسترخِ ولا تفكر حتى في
    Do you remember what it's like to have fun, to be cool, to give a shit about your friends? - You've changed. Open Subtitles هل تتذكر كيف تكون رائعاً و تمرح و تهتم بأصدقائك؟
    Little smart-alecky, like you're trying too hard to be cool like fucking Hugh over there. Open Subtitles أنها كتابة جيد، قليلًا من الغرور ربما مثلكً تحاول ان تكون هادئاً تباً لهذا
    Questions, be cool, and be kind of a dick. Open Subtitles أسئلة, كن رائعاً, و كن صارماً قليلاً
    be cool, dude. I'm just comin'for the trophy. Open Subtitles كن لطيفاً عزيزي انا فقط سوف اتي من اجل الكأس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more