"be dedicated" - Translation from English to Arabic

    • تُكرَّس
        
    As regards how to separate the text, various suggestions were made. One was that a separate article might be dedicated to various procedural elements or steps, such as the content of a notice of an ERA. UN وفيما يتعلق بكيفية تقسيم النص، أبديت اقتراحات مختلفة منها أن تُكرَّس مادة منفصلة لمختلف العناصر أو الخطوات الإجرائية، مثل مضمون الإشعار بالمناقصة الإلكترونية.
    Corrective measures may also be dedicated to promote and expand niche products that can generate value added for women (e.g. shrimp farming and oyster culture). UN كما يمكن اتخاذ تدابير تصحيحية تُكرَّس لتشجيع وتوسيع إنتاج المنتجات التي لها منافذ تسويق مخصصة والتي يمكن أن تحقق قيمة مضافة لصالح النساء (مثل مزارع الروبيان والمحار)().
    Following opening statements, including those made by representatives of the Government of Japan and UNEP, it is anticipated that the first one and a half hours of the Monday afternoon session will be dedicated to organizational matters, including the adoption of the rules of procedure, the election of officers, the adoption of the agenda, and the organization of work. UN وبعد الإدلاء بالبيانات الافتتاحية، بما فيها البيانات التي يدلي بها ممثلون للحكومة اليابانية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، يُتوقع أن تُكرَّس فترة الساعة ونصف الساعة الأولى من جلسة ما بعد ظهر يوم الاثنين للمسائل التنظيمية، بما في ذلك اعتماد النظام الداخلي، وانتخاب أعضاء المكتب، وإقرار جدول الأعمال، وتنظيم العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more