"be kidding" - Translation from English to Arabic

    • تكون تمزح
        
    • تمزحين
        
    • أن تمزح
        
    • لابد أنك تمزح
        
    • يَكُونُ مزاحي
        
    • بد أنك تمزح
        
    • يكون مزاح
        
    • بد انك تمزح
        
    • تمازحينني
        
    • لابد وأنك تمزح
        
    • لابد أنّك تمزح
        
    • لابد انك تمزح معى
        
    • لابد وأنك تعبث
        
    • لابد وأنّك تمزح
        
    • أنكم تمزحون
        
    You gotta be kidding me with these numbers, Dick. Open Subtitles يجب ان تكون تمزح معى ديك بهذه الارقام , اليس كذلك؟
    You got to be kidding me, right? Open Subtitles عليك أن تكون تمزح معي، أليس كذلك؟
    You've got to be kidding. You confirmed our room reservation. Open Subtitles لابد و انكِ تمزحين معى لقد أكدتِ الحجز لنا
    [Showtime fanfare] [scoffs] You've got to be kidding me. Open Subtitles [ضجة شوتايم] [يسخر] كنت قد حصلت على أن تمزح معي.
    You gotta be kidding me. Open Subtitles بدون إهانة، لكن أنتِ فتاة لابد أنك تمزح معي؟
    Oh, God, you- you've gotta be kidding me. Open Subtitles أوه، الله، أنت عِنْدَكَ gotta يَكُونُ مزاحي.
    I mean, you gotta be kidding me. Open Subtitles أعني، يجب عليك أن تكون تمزح معي
    You got to be kidding me, right? Open Subtitles عليك أن تكون تمزح معي، أليس كذلك؟
    You got to be kidding me. Open Subtitles عليك أن تكون تمزح.
    You got to be kidding. Open Subtitles لك أن تكون تمزح.
    You got to be kidding me. Open Subtitles عليك أن تكون تمزح.
    You got to be kidding me. Open Subtitles عليك أن تكون تمزح.
    You must be kidding. I'll do it tomorrow before school. Open Subtitles لا بد انكِ تمزحين ساكملها غدا قبل بدء الدوام
    You have got to be kidding me. Hey, just... give us a sec, okay? Open Subtitles لابد أنكِ تمزحين معي. أعطها مُهلة، حسنًا؟
    Must be on a timer. You got to be kidding me. Come on! Open Subtitles ربما يكون جهاز توقيت لابد أنك تمزحين معي هيا
    Oh, you got to be kidding me. Open Subtitles أوه، كنت حصلت على أن تمزح معي.
    This guy, you gotta be kidding me? Open Subtitles هذا الشاب , لابد أن تمزح معي ؟
    You got to be kidding me. It's untraceable. Open Subtitles مباشرة الى مخبأك الشرير لابد أنك تمزح معي.
    - Oh, you've gotta be kidding me. Open Subtitles - أوه، عِنْدَكَ gotta يَكُونُ مزاحي.
    You just focus on being beautiful. You got to be kidding me. Open Subtitles أنت فقط ركز على أن تكون جميلاً لا بد أنك تمزح معي
    Oh, you've gotta be kidding. Open Subtitles يجب ان يكون مزاح
    You gotta be kidding! This isn't an actual operating 8-track! Open Subtitles لا بد انك تمزح, هل هذه الشرائط تعمل ؟
    So I was like, "You've got to be kidding me," Open Subtitles كنت وكأنني أقول لها لا بد أنكِ تمازحينني
    You gotta be kidding me. I can hardly move. Open Subtitles لابد وأنك تمزح معي لا يمكنني حتى الحراك
    You gotta be kidding me. All right. You know what, Buster? Open Subtitles لابد أنّك تمزح معي , حسناً أتعلم ماذا, (باستر) ؟
    You've got to be kidding me. Open Subtitles لابد انك تمزح معى
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لابد وأنك تعبث معي
    You've got to be kidding me. Open Subtitles لابد وأنّك تمزح معي
    No, it can't be you. But... You've got to be kidding. Open Subtitles لا انه لا يمكن ان يكون انت ، لكن لابد أنكم تمزحون شكرا رودريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more