"be level" - English Arabic dictionary
"be level" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Thought we all had to be level 8 to discuss this? | Open Subtitles | ظننت أن مناقشة هذا مقصورة فقط على ذوي المستوى الثامن. |
There will be level II medical facilities in sectors 1, 2 and 3; and a level I+ in sector 4. | UN | وستكون هناك مرافق طبية من المستوى الثاني في القطاعات 1 و 2 و 3؛ ومن المستوى الأول المعزز في القطاع 4. |
You may be level V, but I trained for VI. | Open Subtitles | قد تكون المستوى الخامس، لكنني تدربت على في. |
Now, when the ball's played forward, the sea salt has to be level with the mustard. | Open Subtitles | الآن، عندما تلعب الكرة للأمام الملح البحري عليه أن يكون على نفس الخط مع الخردل. |
Although the Treaty had been extended indefinitely in 1995, once the States parties approached full compliance with article VI, the Treaty would be superseded by a convention banning nuclear weapons, at which point the playing field would be level and all parties would be subject to the same verification measures. | UN | وبالرغم من أن فترة المعاهدة قد مدّدت إلى أجل غير مسمّى في عام 1945 فبمجرد أن تقترب الدول الأطراف من الامتثال التام لأحكام المادة السادسة، سيستعاض عن المعاهدة باتفاقية تحظر الأسلحة النووية وستصبح الظروف متكافئة بالنسبة لكل الأطراف وسيخضع الجميع لنفس التدابير في مجال التحقق. |
Thirdly, I submit that, notwithstanding the financial support envisaged by the Secretary-General for NGOs from developing countries, the playing field will not necessarily be level. | UN | ثالثا، أعتقد أنه على الرغم من الدعم المالي الذي يتوخاه الأمين العام للمنظمات غير الحكومية في البلدان النامية، لن تتسم الساحة بالضرورة بتكافؤ الفرص. |
But we have to be level 30 first. | Open Subtitles | أوّلاً، علينا الوصول للمستوى 30 |
My guess would be level of intelligence and general competence. | Open Subtitles | تخميني هو مستوى الذكاء و القدرة العامة |
We feel that this is very important because, as we have said in the past, when 19 million South African voters are going to the polls for the first time, it is extremely important that the political playing field be level and that, when the results are in, the election be seen to have been free and fair. | UN | ونعتقد أن هذا اﻷمر بالغ اﻷهمية، ﻷنه، وكما سبق أن قلنا، عندما يتوجه ١٩ مليون ناخب من أبناء جنوب افريقيا الى صناديق الاقتراع للمرة اﻷولى، من اﻷهمية القصوى بمكان أن يكون الملعب السياسي ممهدا، وأن يُرى، عندما تظهر النتائج، أن الانتخابات كانت حرة ونزيهة. |
In his opening statement, the President stated, " Keep your mind level. If the mind is level, the whole world will be level " (A/62/PV.4). | UN | لقد قال الرئيس في بيانه الافتتاحي " حافظوا على اتزان أذهانكم، لأنه لو اتزن الذهن لاتزن العالم كله " (A/62/PV.4). |
If the mind is level, the whole world will be level " . | UN | فإذا كان العقل متزنا، سيكون العالم بأكمله متزنا " . |
17. The Secretary-General indicates that medical services support remains a priority and that there will be level II medical facilities in sectors 1, 2 and 3, with a level I+ in sector 4. | UN | 17 - ويشير الأمين العام إلى أن دعم الخدمات الطبية لا يزال يمثل أولوية، وستكون هناك مرافق طبية من المستوى الثاني في القطاعات 1 و 2 و 3؛ ومن المستوى الأول المعزز في القطاع 4. |
It's got to be level 5. | Open Subtitles | لابد أن يكون الـطابق الخامس. |
The playing field has to be level. | Open Subtitles | الملعب يجب أن يكون مستوى. |
To kill, the arm must be straight... the sword must prolong the arm... the hand must be level with the heart. | Open Subtitles | ... ولكى تقتله فى هذه الحالة لابد أن يكون الذراع مستقيماً ... ... وأن يكون السيف بامتداد الذراع ... ... واليد بمستوى القلب ... |
The standard floors should be level. | Open Subtitles | لابدّ أن الأرض مستوية |
The level of explosive ordnance disposal qualification should be level 4 and 3, according to the International Mine Action Standards definition contained in document IMAS 09.30 (see www.mineactionstandards.org). | UN | وينبغي أن تكون المؤهلات في مجال إبطال الذخائر المتفجرة من المستوى 4 و 3 وفقا لتعريف المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام الوارد في الوثيقة IMAS 09.30. (انظر الموقع www.mineactionstandards). |
Corporate bonds amounting to $133.1 million (January 2012: $51.2 million) are considered to be level 3. | UN | تعتبر سندات الشركات التي تبلغ قيمتها 133.1 مليون دولار (كانون الثاني/ يناير 2012: 51.2 مليون دولار) سندات تندرج في المستوى 3. |
Corporate bonds amounting to $92.6 million (December 2012: $133.0 million) were considered to be level 3. | UN | واعتُبرت سندات الشركات التي تبلغ قيمتها 92.6 مليون دولار (كانون الأول/ديسمبر 2012: 133.0 مليون دولار) سندات تندرج في المستوى 3. |
With regard to the right to rectification of information, the Special Rapporteur believes that it is important to uphold such a right, but that this should be level with the right of the press or the other party to present and defend their arguments. | UN | With regard to the right to rectification of information, the Special Rapporteur believes that it is important to uphold such a right, but that this should be level with the right of the press or the other party to present and defend their arguments. |