"be married" - Translation from English to Arabic

    • تكون متزوجة
        
    • أكون متزوجة
        
    • سنتزوج
        
    • تكوني متزوجة
        
    • تكون متزوجاً
        
    • يكون متزوجا
        
    • سيتزوجان
        
    • أن نتزوج
        
    • سأتزوج
        
    • اكون متزوجة
        
    • يكون متزوجاً
        
    • ستتزوجين
        
    • أن تتزوج
        
    • نكون متزوجين
        
    • وسنتزوج
        
    I would be married or in a relationship, or even have a pet that didn't run away or kill itself. Open Subtitles أود أن تكون متزوجة أو في العلاقة، و أو حتى لديك حيوان أليف لم يهرب أو قتل نفسها.
    Uh, that depends on how long you wanna be married. Open Subtitles اه، وهذا يتوقف على متى تكون متزوجة كنت تريد.
    To be a grandma, you have to be married and have children. Open Subtitles أعلم ذلك، لكي أكون جدة عليّ أن أكون متزوجة ولديّ أطفال
    Now, we gonna be married, Miss Clara. Haven't you heard? Open Subtitles الا ننحن سنتزوج أنسة كلارا الم تسمعي بذلك ؟
    Sweetheart, you don't have to be married to have sex. Open Subtitles عزيزتي لايجب عليك ان تكوني متزوجة لـ تمارس الجنس
    You don't have to be married to know what that means. Open Subtitles ليس عليكَ أن تكون متزوجاً لتعرف ماذا يعني ذلك
    Fella like him oughta be married to a beautiful girl. Open Subtitles رجل مثله يجب ان يكون متزوجا من فتاة جميلة
    I was engaged to be married to a childhood friend in the town that I grew up. Open Subtitles كانت تعمل علي أن تكون متزوجة من طفولة صديق في المدينة التي ترعرعت.
    Don't you agree that a woman my age should be married by now? . Open Subtitles ألا ترين بأن إمرأة فى عمرى يجب أن تكون متزوجة الآن؟
    Well, by that time, I wanna be married to Courtney, living in Cleveland and complaining Open Subtitles حسنا، في ذلك الوقت، تكون متزوجة أريد أن لكورتني، الذين يعيشون في كليفلاند والشكوى
    But now I don't know if I want to be married. Open Subtitles و الآن أعرف إن كنت أنا أريد أن أكون متزوجة
    How can I be married to someone I don't respect? Open Subtitles كيف يمكن أن أكون متزوجة إلى شخص لا أحترمـه؟
    If we are to be married, and happily my love, we must have no secrets. Open Subtitles إن كنا سنتزوج , و بكل سعادة يجب أن لا تكون هنالك أسرار
    I mean, if we're gonna be married, we have to make these decisions together. Open Subtitles أقصد , إذا كنَّا سنتزوج فيجب أن نتخذ هذه القرارات معاً
    How can you be married To one and not know? Open Subtitles كيف يمكن أن تكوني متزوجة لقاتل و لا تدرين؟
    You're impossible to be married to, but you're still the father of our daughter and the best man I've ever known. Open Subtitles أنت مستحيل أن تكون متزوجاً لكنك ماتزال أب بناتنا وأفضل رجل عرفته
    Well, the guy was supposed to be married in three weeks. Open Subtitles الولد كان من المفترض أن يكون متزوجا خلـال ثلاث أسابيع
    The bans shall state the name, surname, place of birth and residence of each of the persons to be married, and place of marriage. UN وينص الإعلان على الاسم واللقب ومحل الميلاد والإقامة لكل الشخصين اللذين سيتزوجان ومكان الزواج.
    I don't know why they want us to be married so badly. It's important to them. Open Subtitles لا أعرف لماذا أرادونا أن نتزوج الى هذا الحد, الامر مهم بالنسبة لهم
    Dad in a few clays I'll be married and my life will change forever. Open Subtitles أبي ، سأتزوج بعد بضعة أيام وحياتي ستتغير إلى الأبد
    I just don't want to be married right now. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون متزوجة في الوضع الحالي
    You're just an expert witness who happens to be married to one of the plaintiff's attorneys. Open Subtitles أنتَ مجرد شاهد ذو خبرة الذي حدث بأنَ يكون متزوجاً بإحدى محامين المدعى عليه
    And I know that you would be married in a church rather than here at Whitehall, but I thought to avoid speculation because of the gossip. Open Subtitles و اعلم انك ستتزوجين في الكنيسة بدلا من هنا في وايت هول ولكني فكرت لتجنب الاصطدام بين القيل و القال
    A woman's right to decide to marry and not to be married off must be recognized and protected. UN ولا بد من الاعتراف بحق المرأة في أن تتزوج وليس في أن تُزوَّج، والعمل على حماية هذا الحق.
    Well, give it back,'cause in about 10 seconds we're gonna not be married anymore,'cause you're gonna sign these annulment papers, see? Open Subtitles أعيده , لان بعد عشر ثواني لن نكون متزوجين بعد الان لأنك سوف توقع أوراق الغاء الزواج هذي , رأيتهم ؟
    We will be married in July. Open Subtitles وسنتزوج في الشهر السابع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more