"be middle-aged" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I think that we should rework the script a little bit... because I think it doesn`t have to be middle-aged people. Open Subtitles اعتقد بأن علينا ان نعيد كتابة النص قليلا لان اعتقد ليس من الاساسي ان يكونو الشخصيات في منتصف االعمر
    To other people they must be middle-aged men. Open Subtitles بالنسبة للأخرين يبدون كرجال فى منصف عمرهم.
    Then you're gonna be middle-aged, Darick, and you gonna be back at the fucking garage. Open Subtitles ثم ستصبح في منتصف العمر يا ديريك و سوف تعود الى المرآب
    He'll be middle-aged. Open Subtitles فى منتصف العمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more