"be middle-aged" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
I think that we should rework the script a little bit... because I think it doesn`t have to be middle-aged people. | Open Subtitles | اعتقد بأن علينا ان نعيد كتابة النص قليلا لان اعتقد ليس من الاساسي ان يكونو الشخصيات في منتصف االعمر |
To other people they must be middle-aged men. | Open Subtitles | بالنسبة للأخرين يبدون كرجال فى منصف عمرهم. |
Then you're gonna be middle-aged, Darick, and you gonna be back at the fucking garage. | Open Subtitles | ثم ستصبح في منتصف العمر يا ديريك و سوف تعود الى المرآب |
He'll be middle-aged. | Open Subtitles | فى منتصف العمر |