Prince Edward, and that he himself be named Regent until the young King is of age. | Open Subtitles | وأن يسمّى هو نفسه وصياً على العرش إلى أن يبلغ الملك الشاب سن الرشد |
He needs to find the truth for himself. Until then, he cannot be named. | Open Subtitles | يحتاج لإيجاد الحقيقة بنفسه وحتى ذلك الحين، لا يستطيع أن يسمّى |
" Documentary shipper " means a person, other than the shipper, that accepts to be named as " shipper " in the transport document or electronic transport record. | UN | 9- يعني " الشاحن المستندي " أيَّ شخص غير الشاحن يقبل أن يسمّى بـ " الشاحن " في مستند النقل أو سجل النقل الإلكتروني. |
So when you were sleeping with he who shall not be named... | Open Subtitles | إذًا عندما كنتِ تنامين مع الشخص الذي يجب ألاّ يُسمى |
Should a child be named after a person or a thing? | Open Subtitles | أيجب أن يُسمى الطفل بعد شخص أو شيء؟ |
I have no notion of their intentions, of course, but I suspect they're displeased to be named murderers and enemies of the state. | Open Subtitles | , ليس لدي فكرة عن نواياهم , بالطبع و لكنى أظن أنهم مستاءين . بأن يتم تسميتهم قتلة و أعداء الجمهورية |
Here, three legal initiatives are to be named by way of example which advance the equality of women and men and are intended to facilitate the reconciliation of family and work: | UN | هنا يمكن تسمية ثلاث مبادرات قانونية على سبيل المثال تعمل على النهوض بالمساواة بين المرأة والرجل ويقصد بها تسهيل التوفيق بين الأسرة والعمل. |
His Grace Fiorentini, will be named Cardinal Fiorentini. | Open Subtitles | صاحب الفضيلة (فيورينتيني) سيسمى الكاردينال (فيورينتيني) |
" Documentary shipper " means a person, other than the shipper, that accepts to be named as " shipper " in the transport document or electronic transport record. | UN | يعني " الشاحن المستندي " أي شخص غير الشاحن يقبل أن يسمّى بـ " الشاحن " في مستند النقل أو سجل النقل الإلكتروني. |
That study led the Committee to propose the establishment of a new programme within the Office, to be named the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response. | UN | وقد أدّت تلك الدراسة إلى اقتراح اللجنة إنشاء برنامج جديد ضمن إطار مكتب شؤون الفضاء الخارجي، يسمّى برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ. |
9. " Documentary shipper " means a person, other than the shipper, that accepts to be named as " shipper " in the transport document or electronic transport record. | UN | 9- " الشاحن المستندي " يعني أيَّ شخص غير الشاحن يقبل أن يسمّى بـ " الشاحن " في مستند النقل أو سجل النقل الإلكتروني. |
A terror that must not be named. | Open Subtitles | رعب يجب أن لا يسمّى |
In the same resolution, the Assembly agreed that the programme should be named the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (SPIDER) and that it should be implemented as a programme of the Office for Outer Space Affairs under the overall supervision of the Director of the Office. | UN | وفي نفس القرار، وافقت الجمعية على أن يسمّى البرنامج برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ (سبايدر)، وعلى ضرورة تنفيذه بوصفه أحد برامج مكتب شؤون الفضاء الخارجي، تحت الإشراف العام لمدير المكتب. |
In that same resolution, the Assembly agreed that the programme should be named the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response and that it should be implemented as a programme of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat. | UN | ووافقت الجمعية العامة في ذلك القرار على أن يُسمى البرنامج برنامج الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية من أجل إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ، وعلى ضرورة تنفيذه بوصفه أحد برامج مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة. |
In the same resolution, the Assembly agreed that the programme should be named the United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (SPIDER). | UN | وفي القرار ذاته، اتفقت الجمعية العامة على أن يُسمى البرنامج، برنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ (سبايدر). |
Said I'd be named Ser Podrick Payne if I told the judges you'd bought a poison called the Strangler. | Open Subtitles | وقال سيتم تسميتي السير (بودريك بين) هذا إن أخبرت القضاة أنك اشتريت سم يُسمى "الخانق" |
Not the originals, but third generation, and what every generation of Menken dog shall be named until the end of time. | Open Subtitles | ليسوا من الفصيلة الاصليـة, هذا الجيل الثالث منهم وهو ما على كم جيل من كلاب المينكين يجب ان يتم تسميتهم بذلك حتى الموت |
For example, male names include: Modisa (taking care of cattle); Motsumi (hunter); Mojaboswa (the male heir) in some cultures a girl cannot be named Mojaboswa as traditionally she is not entitled to inheritance of some assets; Kgosi (chief). | UN | وعلى سبيل المثال، تشمل أسماء الذكور: Modisa (راعي القطيع)؛ و Motsumi (القناص)؛ و Mojaboswa (الوريث الذكر) وفي بعض الثقافات لا يمكن تسمية البنت Mojaboswa لأنها، طبقا للتقاليد، لا يحق لها أن ترث بعض ممتلكات kgosi (الرئيس). |
The Bishop of Naples, His Grace Giovanni Mascoli, will be named Cardinal Mascoli. | Open Subtitles | أسقف (نابولي)، صاحب الفضيلة (جيوفاني ماسكولي) سيسمى الكاردينال (ماسكولي) |