"تسمى" - Translation from Arabic to English

    • called
        
    • so-called
        
    • known as
        
    • call
        
    • named
        
    • entitled
        
    • name
        
    • termed
        
    • designated
        
    • referred
        
    They are sometimes called the " slums of the periphery " . UN وهي تسمى أحيانا ' ' بالأحياء الفقيرة الموجودة في أطراف المدينة``.
    Parties to the agreement collaborate in the forums called Local Cooperation Teams (LZW) active at all immigration centres. UN وتتعاون أطراف الاتفاق في منتديات تسمى فرق التعاون المحلية التي تمارس نشاطها في جميع مراكز الهجرة.
    Liberia is divided into fifteen Sub-political and Administrative Divisions called Counties. UN وتنقسم ليبريا إلى 15 شعبة إدارية وسياسية فرعية تسمى المقاطعات.
    Malaysia's so-called step backward is being taken to insulate rather than to isolate the country. UN إن ما تسمى بالخطوة إلى الوراء التي اتخذتها ماليزيا قد اتخذت لحماية البلــد وليس عزله.
    Support business functions, also called ancillary activities, are carried out in order to permit or facilitate production of goods or services. UN أما المهام الداعمة للعمل، التي تسمى أيضا أنشطة مكملة، فإنها تنفذ لكي تسمح بإنتاج سلع أو خدمات أو تيسره.
    The school not only teaches the Koran but modern education as well. It is called Al Hurriya. UN وهي لا تقتصر على تعليم القرآن، وإنما تقدم التعليم الحديث أيضا، وهي تسمى مدرسة الحرية.
    Perhaps you were even born at a nursing home called'Geeta' Open Subtitles ربما حتى الممرضة التى اشرفت على ولادتكي كان تسمى جيتا
    But Princess Rachel was dating some evil prince that lived in some kingdom called Seattle, so she couldn't do it. Open Subtitles ولكن الأميرة رايتشيل كانت تواعد أميراً شريراً يعيش في مملكة ما تسمى سياتل لذا لم تستطع القيام بذلك
    It's called a bullet. You shoot people with them. Open Subtitles انها تسمى رصاصة , التي تطلقيها على الناس
    When things keep occurring often, it's called a coincidence. Open Subtitles ‎عندما تستمر الأمور في الحدوث عادة، تسمى مصادفة
    It causes the blood vessels in different parts of the body to form fragile bundles called arterial venous malformations. Open Subtitles إنه يتسبب في الأوعية الدموية في أجزاء مختلفة من الجسم لتشكيل حزم هشة تسمى التشوهات الشريانية الوريدية.
    I believe we've found the lady criminal called Poison Ivy. Open Subtitles أعتقد أننا قد وجدت المجرم سيدة تسمى اللبلاب السام.
    It's from a sleepy little surfing town called Sayulita. Open Subtitles فمن من النعاس قليلا تصفح المدينة تسمى سايوليتا.
    I mean if we had a lot alive people here, it wouldn't be called'The Wild', would it? Open Subtitles أعني، إذا كان لدينا الكثير من الناس الأحياء هنا لن تسمى ' البرية '، أليس كذلك؟
    Chicago is called the Second City because after the Great Chicago Fire of 1871, Chicago was rebuilt on its ruins. Open Subtitles تسمى شيكاغو المدينة الثانية لأنها في الواقع و بعد حريق عام 1871 و قد أعيد بنائها على أنقاضها
    yeah,that's great do you guys work for the company yeah,it's called Open Subtitles نعم، إنها رائعه هل تعملون في الشركة؟ نعم، إنها تسمى
    There's a double-decker bus running tours out to a town called Miraflores. Open Subtitles هناك حافلةِ بطابقينِ وتقوم بعمل جولات خارج إلى بلدة تسمى ميرافلورس.
    It is important to note that, even in my country, this so-called free trade is affecting major agribusiness concerns. UN ومما تجدر ملاحظته أنه حتى في بلدي، فإن ما تسمى التجارة الحرة تؤثر على الشركات الزراعية الكبيرة.
    As reported in my previous report, work on the defence plan known as " Defence 2020 " continues with the assistance of a bilaterally supported adviser. UN وكما ورد في تقريري السابق، ما زال العمل مستمرا في وضع خطة للدفاع تسمى ' ' دفاع 2020`` بمساعدة مستشار يحظى بدعم ثنائي.
    And Bea's what you call a top dog, Soph, and that means you got nothing to worry about, cos she'll protect ya. Open Subtitles و بي هي ما تسمى هنا بالزعيمة يا صوف و هذا معناه أنه ليس لديك ما تقلقين بخصوصه لأنها ستحميك
    Long ago, there was a poor little girl named Geum Jan Di... Open Subtitles منذ عهد بعيد، كان هناك فتاة صغيرة فقيرة ..تسمى غيوم جاندي
    A similar strategy entitled Single Women, is implemented by Inmujeres. UN وينفذ المعهد الوطني للمرأة استراتيجية مشابهة تسمى النساء الوحيدات.
    Max-- he-- he said sydney could name the baby max. Open Subtitles ماكس لقد قال ان سيدنى سوف تسمى الطفل ماكس
    Those advances, termed operating fund advances, are provided to the implementing partners on a quarterly basis based on the annual workplans. UN وهذه السلف التي تسمى أموالا تشغيلية مقدمة كسلف، توفر للشركاء المنفذين كل ربع سنة على أساس خطط العمل السنوية.
    They deserve to be afforded the opportunity to live a normal life in a nation that has been designated as theirs. UN وهو يستحق أن تتاح له فرصة العيش حياة طبيعية في دولة تسمى دولته.
    Forest-sector plans are usually prepared for an entire country and are therefore referred to as national forest plans. UN ومن العادة يجري إعداد خطط قطاع الغابات للبلد بأكمله ولهذا تسمى الخطط الحراجية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more