"be repaired" - Translation from English to Arabic

    • يتم إصلاحها
        
    • يمكن إصلاحها
        
    • سيتم إصلاحه
        
    • يتم إصلاح
        
    • يتم إصلاحه
        
    These are yet to be repaired as there is no glass available in Gaza to repair them. UN ولم يتم إصلاحها بعد نظراً لعدم توافر زجاج في غزة لإصلاحها.
    The crapping castle there be repaired. Open Subtitles قلعة قديمة لم يتم إصلاحها
    These conflicts have human, social and environmental consequences which cannot be repaired. UN وهذه الصراعات تترتب عليها نتائج إنسانية واجتماعية وبيئية لا يمكن إصلاحها.
    Some things, like a broken TiVo, can be repaired. Open Subtitles بعض الأشياء, مثل جهاز التسجيل المعطل يمكن إصلاحها
    The fort will be repaired. Open Subtitles الحصن سيتم إصلاحه
    Soon to be repaired if Tom could set aside his horses and dice! Open Subtitles (سيتم إصلاحه قريباً، إذا إستطاع (توم أن يبتعد عن أحصنته ولعبة النرد
    Your husband's original body will be repaired within one week. Open Subtitles سوف يتم إصلاح جسد زوجك الأصلي خلال أسبوع
    Of course, the hole has to be repaired after a drink, but that's easy enough when you have an almost limitless supply of silk in your legs. Open Subtitles بالطبع يجب أن يتم إصلاح الثقب بعد الشرب، لكن هذا سهل جداً عندما يكون لديك مخزون غير محدود من الحرير بسيقانك.
    Inflammation dies down, and the damage that you thought could never be repaired, somehow, gradually, begins to get better. Open Subtitles وينتهي إلتهاب الأنسجة والضرر الذي إعتقدت أنه لن يتم إصلاحه بصورة ما فإنه يصبح أقل سوءاً بكثير
    Someone damaged the computer and sealed it off so it couldn't be repaired. Open Subtitles أتلف شخص ما الحاسوب وأغلقه كي لا يتم إصلاحه
    (d) not be repaired after being put into service. UN (د) أن لا يتم إصلاحها بعد استخدامها.
    Since the Mission has exhausted the available supply of state and publicly owned facilities that could be repaired economically to create suitable office space, efforts have been shifted to the procurement of prefabricated buildings. UN ولمّا كانت البعثة قد استخدمت جميع ما هو متوفر من مرافق للدولة ومرافق عامة يمكن إصلاحها بطريقة اقتصادية لإقامة مكاتب مناسبة، لذا فقد انصرفت جهودها إلى شراء مباني مسبقة الصنع.
    Similarly, a damage to a property, which could be repaired or replaced, could be compensated on the basis of the value of the repair or replacement. UN كما أن الضرر اللاحق بالممتلكات التي يمكن إصلاحها أو استبدالها، يمكن التعويض عنه على أساس قيمة الإصلاح أو الاستبدال.
    Will be repaired. Open Subtitles سيتم إصلاحه.
    The facilities on Failaka Island will not be repaired or replaced. UN 431- ولن يتم إصلاح أو استبدال المرافق الواقعة على جزئرة فيلكة.
    The 53 UNRWA premises that had been damaged during the conflict had yet to be repaired and although the Secretary-General had indicated that Israel was willing to provide compensation for the damage to property and goods, there had been no progress on that issue. UN وأضاف أنه لم يتم إصلاح 53 مبنى تابع للأونروا تم تدميرها خلال النزاع وأنه لم يتحقق تقدم بالنسبة لهذه المسألة على الرغم مما أشار إليه الأمين العام من أن إسرائيل راغبة تقديم تعويض عما أصاب الممتلكات والسلع من تلف.
    156. The Panel tried to examine the accounts of BMA but was informed that the generator had broken down and would be repaired only after the Panel had left Liberia. UN 156 - وحاول الفريق أن يدرس حسابات مكتب الشؤون البحرية بيد أنه أُخبر أن مولد الكهرباء أصابه عطل ولن يتم إصلاحه إلا بعد مغادرة الفريق لليبريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more