"be satisfying" - English Arabic dictionary

    "be satisfying" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Won't that be satisfying for you? You'll survive. Isn't that what you are? Open Subtitles سوف تبقين ع قيد الحياه أهذا ما أنت عليه الان ع قيد الحياه؟
    I'd rather have the money he owes us, but short of that, pain might be satisfying. Open Subtitles أفضل أن احصل على أموالي منه، ولكن أقل من ذلك، إيذائه سيكون شيئاً مرضياً.
    -She's against on-set romance eveniftheresultingsexisguaranteed to be satisfying and vigorous. Open Subtitles هي ضد العلاقات الغرامية على المسرح حتى لو كان الجنس الناتج قوي ومُرضي
    I thought if I had the chance, that ending her life would be satisfying. Open Subtitles إعتقدت أنه لو واتتني الفرصة لأنهي حياتها سيكون هذا مُرضياً لي
    Decent work for the person performing it should be satisfying, that is to say, it should promote personal development and contribute to the well-being of society as well as the well-being of his or her family. UN وينبغي للعمل اللائق الذي يؤديه أي شخص أن يكون مرضيا، أي أن يزيد من النماء الشخصي وأن يسهم في رفاه المجتمع كما في رفاه الشخص وأسرته.
    That's got to be satisfying, right? Open Subtitles هذا يجب أن يكون مرضياً، أليس كذلك؟
    In about two minutes you'll be satisfying your taste for revenge. Open Subtitles In about two minutes you'll be satisfying your taste for revenge. لا داعى للقلق. فى خلال دقيقتين ستشبع مذاق انتقامك.
    Wouldn't it be satisfying just to stick me? Open Subtitles ألَن يكونَ مُرضياً أن تطعنّي فقط؟
    Must be satisfying work. Open Subtitles لابد أنه عمل مرضٍ.
    Boy, it'll be satisfying to finally slap the cuffs on Briggs once and for all. Open Subtitles رفاق، سيكون من الرائع أن أضع القيود أن أضع القيود على (بريجز) مرة أخرى وللأبد
    Even if we win, it's not gonna be satisfying. Open Subtitles حتى لو فزنا. لن تكون عادلة
    And it will be satisfying. Open Subtitles وسيكون شيئاَ مرضياَ
    This will be satisfying. Open Subtitles هذا سيكون مرضياً جداً
    It'll be satisfying to see him at least once Open Subtitles يجب أن تذهب لرؤيته ... لمجرد المتعة .
    Boy, that'd be satisfying. Open Subtitles هذا سيكون مُقنِع
    That would be satisfying. Open Subtitles هذا سيرضيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more