"be something" - Translation from English to Arabic

    • يكون شيئا
        
    • يكون شيء
        
    • يكون شيئاً
        
    • يكون شيءا
        
    • يَكُونُ شيءاً
        
    • تكون شيء
        
    • تكون شيئا
        
    • يَكُونَ شيءاً
        
    • تكون شيئاً
        
    • يكون شيئًا
        
    • سيكون شيئاً
        
    • يكون أمراً
        
    • يكون شئ
        
    • يصبح شيئاً
        
    • يكون هناك شيء
        
    How do I know it won't be something I can't stomach? Open Subtitles كيف ان اعرف انه لن يكون شيئا لا استطيع احتماله؟
    Yeah, could be that Course, it could be something else Open Subtitles نعم,يمكن ان يكون هذا, ويمكن ان يكون شيئا آخر
    Cut the crap, you thought it could be something like washing dishes? Open Subtitles قطعة فضلات إتعتقدي بأنه يمكن أن يكون شيء مثل غسل الصحون؟
    I don't know. But it must be something to do with you. Open Subtitles لا أعرف ، لكنه لابد أن يكون .شيء ما ليفعله معك
    All I said was it could be something, it could be nothing. Open Subtitles كلّ ما قلتُه أنّه قد يكون شيئاً مقلقاً وقد لا يكون
    His job would have to be something with no social interaction, right? Open Subtitles عمله لابد ان يكون شيئا لا يتطلب تفاعل اجتماعى، صحيح ؟
    There's got to be something medically that we can do. Open Subtitles لابد أن يكون شيئا طبيا يمكن أن نفعله هناك.
    Because I think that would be something you would keep. Open Subtitles لأنني أعتقد أن ذلك يكون شيئا كنت الاحتفاظ بها.
    No, but it could be something hidden in the dark. Open Subtitles لا, ولكن يمكن أن يكون شيئا مخبأة في الظلام,
    They're a huge company, which means it's got to be something huge. Open Subtitles هم شركة كبيرة، مما يعني لابد وأن يكون شيئا كبيرا.
    Hey, I think there might be something wrong with your friend. Open Subtitles مهلا، أعتقد أن هناك قد يكون شيء خاطئ مع صديقك.
    Our biggest threat to national security may be something government officials aren't talking about. Open Subtitles أكبر تهديد لأمننا الوطني قد يكون شيء لا يتحدث العملاء الحكوميين عنه.
    You didn't think that might be something worth mentioning? Open Subtitles الم تعتقد بأن هذا قد يكون شيء يستحق ان تذكرهُ لنا؟
    It had to be something that would've ruined his career. Open Subtitles لا بد أن يكون شيئاً قد يدمر مسيرته المهنية
    And the ingredient had to be something you wouldn't sample. Open Subtitles وكان لزاماً على المكوّن أن يكون شيئاً لن تختبريه
    Have you considered that it could be something else? Open Subtitles هل وضعتِ بالإعتبار بأنه قد يكون شيئاً آخر؟
    There's got to be something we can do to stop her. Open Subtitles هناك أصبح لكي يكون شيءا نحن يمكن أن لإيقافها.
    I know she wanted you to be something you weren't. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّها أرادتْك إلى يَكُونُ شيءاً أنت ما كُنْتَ.
    But don't you wanna be something more than just a street thug? Open Subtitles لكن ألا تُريد أن تكون شيء ما أكثر من قاطع طريق؟
    You know, she can be something important, like a realtor. Open Subtitles أتعلم؟ يمكنها بأن تكون شيئا مهماُ مثل سمسارة عقارات
    It has to be something they ate or drank. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ شيءاً أَكلوا أَو شَربوا.
    It's got to be... it's gotta be something great. Open Subtitles لابدّ أن تكون.. لابدّ أن تكون شيئاً عظيماً.
    Could it be something about the sheet music? Open Subtitles هل يمكن أن يكون شيئًا عن النوتة الموسيقية؟
    You'd think that impending indictments would be something that he might, you know, offer up to us. Open Subtitles أتظن أن وجود إتهامات وشيكة سيكون شيئاً سيخبرنا به جميعا
    It might be something. If it's big, it's really big. Open Subtitles وربّما يكون أمراً ذا قيمة أمر كبير، كبيرٌ بالفِعل
    The death could be a stressor, the foundation of his mania, but it could be something else that triggers him. Open Subtitles الموت قد يكون أطار الضغوطات في تأسيس ولعه و لكن قد يكون شئ آخر قد أطلق العنان له
    It's amazing the cares one looses when one decides not to be something, but someone. Open Subtitles إنه لمدهش ما يفقده المرء من اهتمام حين يقرر ألا يصبح شيئاً, بل شخصاً
    Come on. There's gotta be something we can rent. Anything! Open Subtitles هيا، يجب أن يكون هناك شيء يمكن تشغيلها بخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more