"be squeamish" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Look, kiss. Don't kiss. I don't have time to be squeamish over this. | Open Subtitles | تقبيل، بدون تقبيل، أنا لا أملك وقت للغثيان، يجب أن نفعل شيئاً. |
Who am I to be squeamish about something out of the ordinary? | Open Subtitles | وما أنا عندما اتقزز من شئ خارج نطاق الطبيعه ؟ |
This is not the time to be squeamish. All that we've worked for will be lost. | Open Subtitles | لَاتَ ساعةَ اضطراب، سنخسر كلّ ما عملنا لأجله |
This is no time to be squeamish. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت ليكون شديد الحساسية. |
YOU CAN'T be squeamish. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكوني بمفرط الإحتشام |
WHAT'S THERE TO be squeamish ABOUT? | Open Subtitles | ماذا يوجد لكي أكون بمفرط الإحتشام حوله؟ |
Don't be squeamish. | Open Subtitles | لا تتصرفي بحساسية. |
Agent Booth tends to be squeamish. | Open Subtitles | أنا بخير العميل (بوث) يميل لأن يكون شديد الحساسية |
Can't afford to be squeamish. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكوني حساسة |
You can't be squeamish about livestock now that you are living in the country. | Open Subtitles | هل عندك حساسية من شئ؟ |
It's no time to be squeamish. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للتهندم |
No, no, no, don't be squeamish. | Open Subtitles | -كلّا، لا تكن حسّاسًا . |
Don't be squeamish. | Open Subtitles | لا تكن حساساً |
And you can't be squeamish. | Open Subtitles | لا تكوني حساسة |