"be synergic" - English Arabic dictionary

    "be synergic" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    It is deemed necessary to sharpen the preventive and remedial efforts, to be conducted in a synergic and coordinated way, accompanied by firm actions. UN It is deemed necessary to sharpen the preventive and remedial efforts, to be conducted in a synergic and coordinated way, accompanied by firm actions.
    They encompass the quest for equity, accountability, transparency, professionalism and ethics, and they must all be tackled in a synergic manner. UN فهذه العناصر تشمل السعي نحو تحقيق العدالة والمساءلة والشفافية والالتزام واﻷخلاق المهنيين، ولا بد من معالجتها متعاضدة.
    Particular attention should be paid to specific ways in which racism, racial discrimination and xenophobia impact on women and other groups especially vulnerable to racism and discrimination, and the synergic effects of the multiple forms of discrimination they encounter; UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص للطرق المحددة التي تؤثر بها ظواهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب على النساء والجماعات الأخرى المعرضة تعرضاً شديداً للعنصرية والتمييز، والآثار المجتمعة لأشكال التمييز المتعددة التي تواجهها.
    We believe that this could be a synergic link to deal with new as well as lingering problems affecting the region of Latin America and the Caribbean in the economic, financial and commercial fields, on which SELA works with great seriousness and enthusiasm. UN ونعتقد أن هذا التعاون يمكن أن يكون بمثابة رابطة تعين على تناول المشاكل الجديدة والمشاكل التي يتأخر حلها التي تؤثر على منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في الميادين الاقتصاديــة والماليــة والتجاريــة التـــي تعمل فيها المنظومــة الاقتصاديـة ﻷمريكـا اللاتينية بجدية وحماس كبيرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more