"beans" - Translation from English to Arabic

    • الفاصوليا
        
    • الفاصولياء
        
    • حبوب
        
    • الفول
        
    • فاصوليا
        
    • فاصولياء
        
    • الحبوب
        
    • بينز
        
    • فول
        
    • حلوى
        
    • والفاصولياء
        
    • والفاصوليا
        
    • والفول
        
    • البازلاء
        
    • بذور
        
    Going through some mighty rough country tomorrow. You better have some beans. Open Subtitles سنمر على بلاد وعرة غداً من الأفضل أن تأكلوا بعض الفاصوليا
    Master, I've been eating too many beans and suffer diarrhoea from it. Open Subtitles معلمي, لقد اكلت الكثير من الفاصوليا واعاني من ألم في البطن.
    Tell me one thing that's wrong with Operation beans. Open Subtitles أخبرني شيئا واحدة غير مناسب في عملية الفاصولياء
    All figures are in CFA francs per kg of cocoa beans. UN وجميع الأرقام بالفرنك الأفريقي للكيلو غرام الواحد من حبوب الكاكاو.
    In Guinea, peanuts and green beans are grown with potatoes. UN وفي غينيا، يُزرع الفول السوداني والفاصوليا الخضراء مع البطاطس.
    All I have is rice and beans to feed the kids. Open Subtitles و كل ما لدي هو رز و فاصوليا لأطعام الأطفال
    How many beans would it take to get everyone back there? Open Subtitles كم حبّة فاصولياء نحتاج لإعادة الجميع إلى هناك؟
    Master, we ain't no need to live on beans anymore. Open Subtitles معلمي ، لن نحتاج للعيش على الفاصوليا بعد الآن
    Why doesn't he have to eat his string beans? Open Subtitles لماذا يجب عليه تناول الفاصوليا الخاصة به ؟
    Listen, we won two world wars and one World Cup on beans on toast, so don't knock'em. Open Subtitles نحن انتصرنا بحربين عالميتين ومباراة كأس العالم باعتمادنا على الفاصوليا والخبز، لذا لا تقللي من شأنهما.
    It's time for Operation beans, phase two, the refrying. Open Subtitles إنه وقت عملية الفاصولياء. الطور الثاني, إعادة القلي
    Food can't talk. Except for beans. They can make themselves heard. Open Subtitles الطعام لا يستطيع الكلام عدا الفاصولياء يمكن ان تسمع صوتها
    Kit, would you please pass the beans to Miss Dooley? Open Subtitles كيت , لطفا أتمرري الفاصولياء للآنسة دولي رجاءا ؟
    All figures are in CFA francs per kg of cocoa beans. UN وجميع الأرقام بالفرنك الأفريقي للكيلو غرام الواحد من حبوب الكاكاو.
    To extract the top quality coffee beans that buyers seek, East Timorese farmers also need training on processing methods. UN ويقتضي استخراج أفضل حبوب البن التي يسعى إليها المشترون تدريب الزراع بتيمور الشرقية أيضا على طرق التجهيز.
    Groundnuts, maize, millet grains and beans are often mixed with ash and kept in bins made from straw and loam. UN وكثيراً ما يُخلط الفول السوداني، والذرة، وحبوب الدخن، والفاصوليا، بالرماد ويُحتفظ بها داخل أوعية مصنوعة من القش والطين.
    If that's lunch I'm gonna grab me a plate a beans. Open Subtitles إذا كان ذلك الغذاء، سوف أذهب لأجلب صحن من الفول.
    Red beans and rice or red beans on rice? Open Subtitles هل يقال فاصوليا حمراء مع الأرز ام فاصوليا حمراء على الأرز؟
    I think those magic beans grew into a giant beanstalk. Open Subtitles ما هذا. ؟ أظن أن هذه الفاصولياء السحرية تحولت إلى شجرة فاصولياء كبيرة.
    This was attributed to low stocks and disruptions in the commodity pipeline for salt, white beans and weaning cereals. UN ويعزى ذلك إلى انخفاض مخزونات وتوزيع السلع بالنسبة للملح والفاصوليا البيضاء ومحاصيل الحبوب لفطام الرضع.
    And yeah, Kurt looks like Jimmy Fallon's butch daughter, but a vote for him would only empower yet another frank and beans. Open Subtitles ونعم ، كورت يبدو مثل ابنة جيمي فالون السحاقية ولكن صوت له سوف يعطي السلطة لـ فرانك و بينز آخر
    They were told they had to grow soya beans for the army instead. UN وأُخبروا بأنه يتعين عليهم زرع فول الصويا بدلاً عن ذلك من أجل الجيش.
    Yeah, but this isn't my office, and these are not jelly beans. Open Subtitles أجل, و لكن هذا ليس مكتبي, و هذه ليست حلوى الجلي
    Don't stick to your ribs like beef and beans. Open Subtitles لا تتمسك به تحب أضلاعك لحم البقر والفاصولياء
    As an interim measure, UNHCR is providing corn, oil and beans to 60,000 refugees. UN وتقوم المفوضية، كتدبير مؤقت، بتوفير الذرة والزيت والفول لـ 000 60 لاجئ.
    He kept apologizing for spilling the beans about the cabin, but I told him that one's on me. Open Subtitles واصل الإعتذار علي سكب البازلاء عن الكوخ، لكن أخبرته أن هذا علي.
    The miracles of modern medicine still can't pour water over beans. Open Subtitles معجزات الطب الحديث ما زال لا يمكنها صب الماء على بذور القهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more