"beat down" - English Arabic dictionary

    "beat down" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    One night, he came home so beat down, looked like somebody'd run him over with a truck. Open Subtitles في احد الليالي , عاد منهكاً من كثره الضرب يبدو وكأن احدهم مر فوق بشاحنه
    beat down, bagged up, still ready to rip and run. Open Subtitles تعرّضت للضرب ولاعتقال ومع ذلك أنت مستعد لمعاودة الكرّة
    Who's he that knocks as he would beat down the door? Open Subtitles من الذي قال أن تقرع كما أنه سيهزم أسفل الباب؟
    Trying to beat down the dealer chap over this lot. Open Subtitles لقد كنت أحاول مع التاجر من أجل هذا الطقم
    I already get booed. Do I really need to get beat down? Open Subtitles أنا أصلا مكروه من الجمهور , لكن هكذا سوف أنتهي للأبد
    Every day, large waves beat down on tiny islands across the Pacific. Open Subtitles كل يوم, تضرب الموجات الضخمة الجزر الصغيرة على امتداد المحيط الهادي
    I was just thinking beat down, but that works too. Open Subtitles كنتُ أفكر في ضربه ولكن هذا سيفي بالغرض أيضا
    Policemen mercilessly beat down the escapees with wooden swords. UN وانهال أفراد الشرطة على الهاربات بالضرب دون شفقة مستخدمين سيوفا خشبية.
    That is the whole reason we beat down your kind in the Revolution. Open Subtitles هذا هو السبب في أننا ضربنا أمثالك في الثورة
    So I can let'em talk us out of here all nice and friendly, then ship us back to the station for a beat down? Open Subtitles حتى أستطيع أن أكلمّهم ليخرجونا من هُنا بشكل ودّي و حضاري، ثم يأخذونا إلى مركز الشرطة ليقتلونا؟
    You know, I beat down three thugs last night for purse-stealing. Open Subtitles لقد طرحت ارضا 3 سفاحين البارحة لسرقة محفظة
    There's two ways you leave, Jensen: buzzed or beat down. Open Subtitles أمامك طريقتان كي تغادر يا جنسن إما ثملاً أو مضروباً
    You cannot beat down my door one minute, and expect me to face my old life again the next. Open Subtitles لا يمكننك أن تطرق بابي في دقيقة وتتوقع مني ان اواجه حياتي القديمة في الدقيقة التالية
    Pretty lady like yourself out here, beat down motel like this. Open Subtitles سيدة جميلة مثلك هنا نزلت في نزل رخيص كهذا
    Hey, guys. Don't mind me, I just dropped by to give myself a beat down. Open Subtitles اهلا , شباب , هل تسمحون , انا كنت ماره لاعطي نفسي سقطة فوز
    Um, robots in disguise, traffic laws, don't beat down humans ... Open Subtitles أم، الروبوتات في تمويه، وحركات المرور قوانين الخاص للبشر
    He got beat down, kicked, spit on, but he looked fear in the eye with courage and integrity. Open Subtitles حدث ضرب ركل بصق لكن بدا على عينه الشجاعة والنزاهة
    So what new scheme are you working on to beat down the upper classes? Open Subtitles إذن، ماهي خططك الجديدة للتقليل من الأرستقراطيين؟
    There's some people on the scene even describe a man who, under a barrage of gunfire, managed to beat down a number of criminals, some of whom may have worked for your family. Open Subtitles وثمة أناس في المكان وصفوا رجلاً تغرض لوابل من النيران, واستطاع هزيمة نفر من المجرمين,
    It's hard to do it alone. I just keep getting beat down and now the whole entire school is crumbling. Open Subtitles أن أقوم به لوحدي وأنا أنهار والمدرسة تنهار معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more