"because a lot" - Translation from English to Arabic

    • لأن الكثير
        
    • لان الكثير
        
    • لأن العديد
        
    Because a lot of people fall off cruise ships. Open Subtitles لأن الكثير من الناس يسقطون من السفن السياحية
    I think I've been in media all these years, because... a lot of people know I know about too many things. Open Subtitles أظن أنني ما زلت أظهر أعلامياً طوال تلك السنين، لأن.. الكثير من الناس يعرفون أنني على دراية بالكثير من الأشياء.
    Because a lot of people are going to think you're gay after tonight. Open Subtitles لأن الكثير من الناس تسير على التفكير كنت مثلي الجنس بعد هذه الليلة
    Just wait right there, mister, Because a lot of books get submitted to my publisher. Open Subtitles إنتظر هنا لأن الكثير من الكتب تتقدم إلى الدار
    Good, Because a lot of kids who flunk out of school Open Subtitles جيد ,لان الكثير من الأولاد فشلوا في المدرسه
    Well, that's Because a lot of bad things happened down here. Open Subtitles حسنٌ، هذا لأن العديد من الأشياء السيئة حدثت هنا.
    Because a lot of weird stuff happened that night. Open Subtitles لأن الكثير من الاشياء الغريبة حدث في تلك الليلة.
    I'm part of a majority Because a lot of us feel that way. Open Subtitles أنا جزء من أغلبية لأن الكثير منا يشعر بهذه الطريقة.
    Because a lot of fat is distributed in different places and the worst fat is the belly fat. Open Subtitles لأن الكثير من الدهون موزعة في أماكن مختلفة وأسوأ دهون هي دهون البطن
    Oh, your father's just upset Because a lot of our immigrant neighbors are doing better than us. Open Subtitles أوه، والدك مجرد ضائق لأن الكثير من جيراننا المهاجرين في وضع أفضل منا بكثير.
    Because a lot of girls your age, they-- they don't think about these things. Open Subtitles ..لأن الكثير مِن الفتياة بعمرك لا يُفكروا عن هذه الأمور
    Everyone here joined this team Because a lot of the straight players don't want us on their teams. Open Subtitles الجميع هنا إنضم لهذا الفريق لأن الكثير من اللاعبين المستقيمين لم يريدونا في فرقهم
    Be careful Because a lot of cops come here. There's a donut shop down there. Open Subtitles كن حذراً لأن الكثير من الشرطة يأتون هنا يوجد دكان للكعك هناك
    Yeah, I mean Because a lot of people are very excited to meet you. Open Subtitles أعني لأن الكثير من الناس متحمسون جداً لمقابلتكِ
    And that's good, Because a lot of people they try to walk for help, and they end up dying that way. Open Subtitles وهذا جيد لأن الكثير من الناس يحاولون الخروج للحصول على النجدة وينتهي بهم الأمر بالموت
    Because a lot of miners originally started with motorbikes, and they didn't have a full driving licence. Open Subtitles لا , لأن الكثير من عمال المناجم بدأت أصلا مع الدراجات النارية , وأنها لم يكن لديهم كامل رخصة قيادة.
    Because a lot of little dogs like her are allergic to poultry. Open Subtitles لأن الكثير من الكلاب الصغار أمثالها لديهم حساسية من الدواجن
    Because a lot of guys come in here looking for someone else's niece. Open Subtitles لأن الكثير من الرجال يأتون هنا ويبحثون عن أبنة أخت شخص آخر
    Because a lot of guys come in here and go home with some rather younger girl. Open Subtitles لأن الكثير من الرجال يأتون هنا ويذهبون إلى البيت مع فتاة أصغر بالأحرى
    Actually, Sam, that's a great question Because a lot of the runners - I've talked to race officials... Open Subtitles في الحقيقه سام هذا سؤال رائع لان الكثير من المتسابقين تحدثوا مع مسئولين السباق
    Because a lot of other clownfish had their eyes on this place. Open Subtitles لان الكثير من الاسماك يضع عينه على هذا المكان
    I'm cutting your therapy group Because a lot of people think that convicted criminals should be punished, not sitting around in a little pink room talking about their feelings. Open Subtitles أنا سأوقف مجموعتك لأن العديد من الأشخاص يعتقدون أن المجرمون المدانون يجب أن يعاقبوا و ليس أن يجلسوا في غرفة وردية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more