Well, maybe because he didn't do any of that stuff. | Open Subtitles | حسناً، ربما لأنه لم يفعل أياً من هذه الأمور. |
Well, maybe that's why our victim brought in his laptop because he didn't want anybody knowing what he was doing. | Open Subtitles | حسناً، ربما لهذا السبب ضحيتنا أحضرت الكمبيوتر المحمول لأنه لم يرغب في أن يعرف أي أحد ما يفعله |
Clark, if he ran away, it's because he didn't feel like he had anybody at home to talk to. | Open Subtitles | كلارك إذا هو هرب بعيداً ذلك لأنه لم يشعر بأن لديه أحداً ما في البيت ليتكلم معه |
He sold one of his kidneys because he didn't have money. | Open Subtitles | باع له أحد كليته ، فقط لأنه لا يملك مالاً |
because he didn't want me to see these two articles. | Open Subtitles | لأنه لَمْ يُردْني لرُؤية هذه المقالتين. |
Through the bedroom door I saw my mother offer him a cup of coffee, which Jack drank it standing up, because he didn't want to get the chair wet with his rain-drenched clothes. | Open Subtitles | من خلال باب غرفة النوم رأيت والدتي تقدم له كوبًا من القهوة والذي شربه وهو واقف لأنّه لم يرغب بتبليل الكرسي |
He probably threw up because he didn't masticate enough. | Open Subtitles | إنه تقيأ غالباً لأنه لم يلوك الطعام جيداً |
I could tell because he didn't take his sheet music. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أخبر لأنه لم يأخذ نوطته الموسيقية. |
He never tried to speak because he didn't need me. | Open Subtitles | لم يحاولَ الكَلام معي. لأنه لم يكن بِحاجةٍ إليّ. |
Or maybe he didn't want to tell you because he didn't want you to think he was on the rebound. | Open Subtitles | أو ربّما لم يرد إخبارك لأنه لم يردك أن تفكّري أنّه كان على وشك العودة إلى حالته الطبيعيّة |
Really good guy, especially because he didn't have much money. | Open Subtitles | طيب حقاً خاصةً لأنه لم يملك الكثير من المال |
I know you should pardon him, because he didn't do what they said he did. | Open Subtitles | أنا أعرف يجب عليك العفو عنه، لأنه لم يفعل ما قالوه انه فعل. |
That reminds me of when I had to rough up this Italian kid because he didn't want me dating his sister. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالمرة التي قمت فيها بضرب ذلك الصبي الإيطالي لأنه لم يردني أن أواعد أخته. |
Two weeks later, I found out that while I was cursing his name because he didn't show up, he was rotting in the East River. | Open Subtitles | بعدها بأسبوعين، اكتشفت أنه بينما ألعن اسمه لأنه لم يأت كان متعفنًا في النهر الشرقي |
She allegedly killed her two boys in order to stay with a man who broke off the affair because he didn't want kids. | Open Subtitles | التي قالو انها قتلت طفليها من اجل ان تبقى مع الرجل الذي أنهى العلاقة بها لأنه لم يرغب بأطفال |
Not because he was scared, but because he didn't want me to be scared. | Open Subtitles | ،ليس لأنه كان خائفاً بل لأنه لم يُردني أنا أن أكون خائفة |
Just because he didn't see any trolls on the satellite image. | Open Subtitles | فقط لأنه لا يرى أية أقزام على صورة القمر الصناعى. |
He didn't tell anyone about his heart because he didn't want his friends or family to worry. | Open Subtitles | هو لم يخبر أحدٌ عن قلبه لأنه لا يريد من عائلته أو أصدقائه بأن يقلقوا |
What if we couldn't get him out of the Speed Force because he didn't want to come back? | Open Subtitles | ماذا لو لم نتمكن من إخراجه من قوة السرعة لأنه لا يريد ذلك؟ |
because he didn't know what else to do. | Open Subtitles | لأنه لَمْ يَعْرفْ ماذا يفعل عدا ذلك |
Sir, this man has done time in some of the worst prisons in the world. because he didn't talk. | Open Subtitles | سيدي، قضى هذا الرجل وقتاً في بعض أسوأ سجون العالم لأنّه لم يتكلم. |
Everything sort of made sense, because he didn't want to be gay. | Open Subtitles | كل شئ اصبح واضحا الان لانه لم يرد ان يكون شاذا |
And I'm not gonna bring him into this, because he didn't do anything wrong. | Open Subtitles | ولن أدخله بذلك، لأنهُ لمْ يقترف أيّ شيءٍ خطأ. |
The author can't just change things in this world because he didn't give everyone their happy endings here. | Open Subtitles | لا يستطيع المؤلّف تغيير الأحوال ببساطة في هذا العالَم لأنّه لمْ يمنح نهايةً سعيدة للجميع هنا |