because if it is, I'll have to call in a prescription. | Open Subtitles | لأنه إذا كان كذلك، سوف يكون لي لاستدعاء وصفة طبية. |
because if it's a stomach bug you need to sleep. | Open Subtitles | لأنه إذا كان هو علة المعدة تحتاج إلى النوم. |
because if it was someone I wanted to know, he'd be here. | Open Subtitles | لأنه لو كان شخصاً يستحق أن أتعرف إليه لكان هنا الآن |
because if it's more than a couple of euros, it's too much. | Open Subtitles | لأنه لو كان أكثر من اثنين يورو، انه اكثر من اللازم |
because if it is, I'm not sure I want to go. | Open Subtitles | لأنه إن كان كذلك، فأنا لست متأكدة أني أريد الذهاب. |
because if it wasn't for him, I wouldn't have my daughter. | Open Subtitles | لأنه إذا لم يكن بالنسبة له، أنا لن يكون ابنتي. |
because if it's clothes, I have some constructive suggestions. | Open Subtitles | لأنه إذا كانت ثياب، فلدي بعض الإقتراحات البناءة. |
because if it's any distance, I got to tell you, we need gas. | Open Subtitles | لأنه إذا كان مسافة،عليّ أن أخبرك، نحن بحاجة الوقود |
I need him to break up with me, because if it's his idea, then he won't go nuts. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليه لتفريق معي، لأنه إذا فكرته، ثم انه لن يذهب المكسرات. |
because if it's the game thing, just buy yourself something expensive and unnecessary. | Open Subtitles | لأنه إذا كان المسألة هي اللعبة ابتاع لنفسك شيء غالي وغير ضروري |
because if it's not, then i don't know what i'm protecting. | Open Subtitles | لأنه لو أنه ليس حقيقي , لا أعلم ما الذي أحميه |
Well, if it attacks, we'll have to inflict it with a nonlethal wound, preferably in its leg so it can't chase us, because if it can, we're dead. | Open Subtitles | حسناً, حالما يهاجمنا سنقوم بأصابتهِ بجرح غير مُميت, أُفضل أن يكون في القدم بعدها لا يُمكنه أن يُطاردنا, لأنه لو طاردنا, فأننا في عداد الموتى. |
because if it's a number two, allow me to provide you with a magazine to read. | Open Subtitles | لأنه لو رقم إثنان إسمح لي أن أمدك بمجلة تقرأها |
because if it's not, a fight we might win becomes a battle we are doomed to lose. | Open Subtitles | لأنه لو لم يكن كافيًا الحرب التي ربما نفوز بها ستصبح معركة محكوم علينا أن نخسرها |
because if it's really that easy to kill the most protected person in the world, then none of us are safe. | Open Subtitles | لأنه إن كان الأمر بتلك البساطة أن يُقتل أكثر شخص محمي في العالم إذن فلا يوجد أحد منّا آمن |
because if it is, I have no choice but to dismiss you from our training program. | Open Subtitles | لأنه إن كان الأمر كذلك فليس أمامي خيار سوى تسريحك من برنامج تدريبنا |
because if it was really small - you know, microscopic - then hardly anybody would be able to see it, which would be a tremendous shame. | Open Subtitles | لأن إذا كان صغير جداً تعرف, مجهري عندها بصعوبة لأي شخص سيكون قادر على رؤيته الذي سيكون خزي كبير |
because if it needs bute, that means it's injured. | Open Subtitles | لأنه اذا احتاجت بيووت هذا يعني انها مصابة |
because if it is, I know people in high places. | Open Subtitles | لأنها لو كانت كذلك فأنا أعرف أشخاصاً واسعي النفوذ. |
I want to thank you for changing my life, because if it hadn't been for you, | Open Subtitles | اريدُ ان اشكرك لتَغيير حياتِي، لأنه ان لم تكن انت |
because if it is, you're gonna sell it to the tabloid that writes the fattest check. Right? | Open Subtitles | لأنهُ إن كان هنا, فسوف تقوم ببيع قرص التسجيل حينها بثمن كبير.صحيح؟ |
I'm just looking for a season, honey, because if it's spring, then... | Open Subtitles | إنني أريد معرفة الموسم، ياعزيزتي لأنهُ لو كان بالربيع.. |
Yeah, because if it isn't, this was the worst dinner party in history. | Open Subtitles | نعم، لإنها إن لم تكن كذلك فهذه أسوء حفلة عشاء على مر التاريخ |
That's great, because if it was, we'd have a problem, Lieutenant. | Open Subtitles | هذا عظيم، لانه لو كان الأمر كذلك لكنت في مشكلة، حضرة الملازم |
because if it doesn't, I'll probably lose my wife, my house, and everything that's dear to me. | Open Subtitles | لانها لو لم تنجح ربما اخسر زوجتي ومنزلي وكل شيء عزيز علي |
I'm going to be above it because if it does happen for me then, it's going to be on the merits. | Open Subtitles | لأنها إذا حصلت لي أيضًا, عندها ستكون على عاتقي. |