because my life is a real life, not some theological exercise, some religious trick that's got to fuck all to do with living. | Open Subtitles | لأن حياتي حقيقية ليست مجرد بضع تمارين روحية مجرد بعض الخدع الدينية التي لا يمكن لها أن تجدي في أمور الحياة |
Maybe I just said that because my life has been so complicated. | Open Subtitles | ولكن أعتقد , أنني قلت ذلك فقط لأن حياتي مقعدة جداً |
because my life sucks, and nothing good ever happens to me. | Open Subtitles | لأن حياتي سيئة و لم يحدث لي شيء جيد أبداً. |
I've had my guard up, because my life has been complicated lately. | Open Subtitles | لقد كان لي حارس تصل، لأن حياتي قد تعقدت في الآونة الأخيرة. |
I think that you both resent me because my life is in order and my marriage is intact. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تحتقروني لان حياتي منظمة وزواجي فاعل |
I stand here today because my life is infinitely better with you, than without. | Open Subtitles | أنا أقف هنا اليوم لأن حياتي أفضل بكثير وأنا معك أكثر مما أكون بدونك |
because my life was fine before you showed up. | Open Subtitles | لأن حياتي كانت بخير قبل أن تظهر أنت |
I threw them out the window when I met you because my life was on the line. | Open Subtitles | لقد القيتهم خارج النافذة عندما التقيتك لأن حياتي كانت على المحك |
because my life without you has turned out to be another blessing in disguise. | Open Subtitles | لأن حياتي من دونك تحولت إلى بركةً متنكرةً أخرى |
He says it's because my life began when I met him. | Open Subtitles | ويقول فذلك لأن حياتي بدأت عندما التقيت به. |
I'm a 15-year-old living in San Francisco, California, recording this onto a cassette tape because my life has gotten really crazy of late, and I need to tell someone about it. | Open Subtitles | عمري ١٥ عاماً ، أعيش في سان فرانسيسكو ، كاليفورنا أسجل هذا على شريط لأن حياتي أصبحت مجنونة مؤخراً |
because my life has been a living hell since I last saw you. | Open Subtitles | لأن حياتي أصبحت كالجحيم منذ آخر مرة رآيتك فيها |
I gambled in the past because my life was a mess. | Open Subtitles | أنا راهن في الماضي لأن حياتي كانت في حالة من الفوضى. |
I do not know why I would want anything different later... because my life is now just super-fantastic. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا كنت أريد شيئاً مختلفاً في وقت لاحق.. لأن حياتي الآن فقط فائقة رائعة. |
And the reason I don't have any references it's simply because... my life was on the edge since i came back from army. | Open Subtitles | وليس لدي اي سيرة ذاتيه لأن حياتي كانت على الحافة بعد رجوعي من الجيش |
And the reason I don't have any references it's simply because... my life was on the edge since i came back from army. | Open Subtitles | وليس لدي اي سيرة ذاتيه لأن حياتي كانت على الحافة بعد رجوعي من الجيش |
because my life was fine before you showed up. | Open Subtitles | لأن حياتي كانت جيدة قبل ان تظهر |
Um, I'm-I'm very glad you're doing what you're doing, because... my life would certainly be dull without friends like you to inspire me every day. | Open Subtitles | لأن ... حياتي ستكون تافهة بالتأكيد .من دون أصدقاءٍ مثلكِ لكي يلهموني بكلِ يوم |
Right, because my life revolves around you. What? | Open Subtitles | صحيح، لأن حياتي تتمحور حولك. ماذا ؟ |
because my life is sad and small and a burden to those I love. | Open Subtitles | لان حياتي حزينة وضيقة وعبء على كل من احب |
Everyone's jealous of me because my life is perfect, | Open Subtitles | كل شخص يغار مني لان حياتي افضل |