"because my life" - Translation from English to Arabic

    • لأن حياتي
        
    • لان حياتي
        
    because my life is a real life, not some theological exercise, some religious trick that's got to fuck all to do with living. Open Subtitles لأن حياتي حقيقية ليست مجرد بضع تمارين روحية مجرد بعض الخدع الدينية التي لا يمكن لها أن تجدي في أمور الحياة
    Maybe I just said that because my life has been so complicated. Open Subtitles ولكن أعتقد , أنني قلت ذلك فقط لأن حياتي مقعدة جداً
    because my life sucks, and nothing good ever happens to me. Open Subtitles لأن حياتي سيئة و لم يحدث لي شيء جيد أبداً.
    I've had my guard up, because my life has been complicated lately. Open Subtitles لقد كان لي حارس تصل، لأن حياتي قد تعقدت في الآونة الأخيرة.
    I think that you both resent me because my life is in order and my marriage is intact. Open Subtitles أعتقد أنكم تحتقروني لان حياتي منظمة وزواجي فاعل
    I stand here today because my life is infinitely better with you, than without. Open Subtitles أنا أقف هنا اليوم لأن حياتي أفضل بكثير وأنا معك أكثر مما أكون بدونك
    because my life was fine before you showed up. Open Subtitles لأن حياتي كانت بخير قبل أن تظهر أنت
    I threw them out the window when I met you because my life was on the line. Open Subtitles لقد القيتهم خارج النافذة عندما التقيتك لأن حياتي كانت على المحك
    because my life without you has turned out to be another blessing in disguise. Open Subtitles لأن حياتي من دونك تحولت إلى بركةً متنكرةً أخرى
    He says it's because my life began when I met him. Open Subtitles ويقول فذلك لأن حياتي بدأت عندما التقيت به.
    I'm a 15-year-old living in San Francisco, California, recording this onto a cassette tape because my life has gotten really crazy of late, and I need to tell someone about it. Open Subtitles عمري ١٥ عاماً ، أعيش في سان فرانسيسكو ، كاليفورنا أسجل هذا على شريط لأن حياتي أصبحت مجنونة مؤخراً
    because my life has been a living hell since I last saw you. Open Subtitles لأن حياتي أصبحت كالجحيم منذ آخر مرة رآيتك فيها
    I gambled in the past because my life was a mess. Open Subtitles أنا راهن في الماضي لأن حياتي كانت في حالة من الفوضى.
    I do not know why I would want anything different later... because my life is now just super-fantastic. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا كنت أريد شيئاً مختلفاً في وقت لاحق.. لأن حياتي الآن فقط فائقة رائعة.
    And the reason I don't have any references it's simply because... my life was on the edge since i came back from army. Open Subtitles وليس لدي اي سيرة ذاتيه لأن حياتي كانت على الحافة بعد رجوعي من الجيش
    And the reason I don't have any references it's simply because... my life was on the edge since i came back from army. Open Subtitles وليس لدي اي سيرة ذاتيه لأن حياتي كانت على الحافة بعد رجوعي من الجيش
    because my life was fine before you showed up. Open Subtitles لأن حياتي كانت جيدة قبل ان تظهر
    Um, I'm-I'm very glad you're doing what you're doing, because... my life would certainly be dull without friends like you to inspire me every day. Open Subtitles لأن ... حياتي ستكون تافهة بالتأكيد .من دون أصدقاءٍ مثلكِ لكي يلهموني بكلِ يوم
    Right, because my life revolves around you. What? Open Subtitles صحيح، لأن حياتي تتمحور حولك. ماذا ؟
    because my life is sad and small and a burden to those I love. Open Subtitles لان حياتي حزينة وضيقة وعبء على كل من احب
    Everyone's jealous of me because my life is perfect, Open Subtitles كل شخص يغار مني لان حياتي افضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more