"become different" - English Arabic dictionary

    "become different" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    What, you thought they'd just become different people and start noticing what you were doing and what you wanted? Open Subtitles ماذا أظننت أنهم سيصبحون أناس مختلفون؟ و يبدأون بالأنتباه لما تفعله أو ما أردته؟
    One week in the woods and we become different people. We're not talking about nonsensical things. We worked together as a unit now. Open Subtitles بعد بقائنا لإسبوع واحد في الغابة , أصبحنا أشخاص أخرين لقد توقفنا عن التجادل و أصبحنا نعمل كفريق واحد ونتعاون
    Yeah, and once addicts sober up, they become different people. Open Subtitles نعم، وعندما المدمنون يتخلصون من الأدمان يصبحون أفضل
    Then, as this footage of a fish embryo shows, the cells begin to clump together, and also become different from each other. Open Subtitles بينما تتحول الخلايا الى ذلك الشكل الشبيه بالسمكة تبدأ الخلايا بالتجمع سوية وتصبح مختلفة عن بعضها البعض
    Yeah, it's like we become different people. Open Subtitles أجل . و كأننا تحوّلنا لأشخاص مختلفين
    Japan has big wars, big Lords, has become different country. Open Subtitles اليابان" حاربت حروب عظيمة و بها لوردات عظام"
    But now we've grown up, become different people. Open Subtitles لكننا الآن نضجنا واصبحنا اشخاص مختلفين
    Why my days suddenly become different? Open Subtitles {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH00C000C0\3cH000000\blur0}لماذا أصبحت أيامي فجأة مختلفة؟ {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س
    We can become different people! Open Subtitles يمكننا أن الناس أصبحت مختلفة!
    They become different stories. Change? Open Subtitles تتغير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more