"become hard" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Because it's hard. And that's what you become, hard. Open Subtitles لأن هذا شئ صعب وهكذا يصبحون أيضاً صارمين
    And so the liturgy will no longer be a social engagement, it will become hard work. Open Subtitles وبالتالي فإنّ القدّاس لن يشاركوا في مناسبة اجتماعيّة بعد الآن سيصبح العمل شاقًّا
    It could become hard for you to find employment, your face would be everywhere. Open Subtitles الصعب من سيكون وظيفة إيجاد مكان كل في وجهك سيكون
    When employment is available, persons with disabilities are more likely to be the last hired and first fired if times become hard. UN وعندما تتوفر الوظائف، فمن المحتمل أن يكون الأشخاص المصابون بإعاقة هم آخر من يتم تعيينهم في الوظيفة وأول من يفصلون منها عندما تصبح الأمور صعبة.
    It was sometimes difficult to make a clear distinction between " soft " and " hard " law in the field, but what was currently considered " soft " would most likely become " hard " in the future. UN ويصعب أحيانا إقامة تمييز واضح بين القانون " الغض " والقانون " الصلب " في هذا المجال، غير أن ما يعتبر حاليا قانونا " غضا " يرجح أن يصبح قانونا " صلبا " في المستقبل.
    I've become hard and frantic and cruel. Open Subtitles لقد أصبحت تلك المحمومة القاسية المتوحشة
    "lt's become hard to hide this secret from everyone" Open Subtitles اصبح صعبا اخفاء هذا السِرِّ عن الجميع.
    He flagged the importance of the grounds of " descent " when examining discrimination, and referred to the system of protection of women against violence adopted by India as an example of how soft law could become hard law. UN كما أبرز أهمية " النسب " كسبب من أسباب التمييز وأشار إلى النظام المعتمد في الهند لحماية النساء من العنف كمثال يبين كيف أن القوانين غير الملزمة يمكن أن تصبح قوانين آمرة.
    It was noted that it was not always easy to make a distinction between " soft " and " hard " law in this field, but what was clear was that the " soft " law of today could become " hard " law in the future. UN ولوحظ أنه ليس من السهل دائما التمييز بين القانون " الغض " والقانون " المكتمل " في هذا المجال، غير أن الواضح أن ما هو قانون " غض " اليوم قد يصبح قانونا " مكتملا " في المستقبل.
    In the hyperconnected world of tomorrow, it will become hard to imagine a " computer crime " , and perhaps any crime, that does not involve electronic evidence linked with Internet protocol connectivity. UN ففي عالم الغد المتّسم بالموصولية الفائقة، سوف يصعب تصوُّر وقوع " جريمة حاسوبية " وربما أيِّ جريمة أخرى لا تنطوي على أدلة إلكترونية مرتبطة بالموصولية بواسطة بروتوكول الإنترنت.
    In the hyperconnected world of tomorrow, it will become hard to imagine a " computer crime " , and perhaps any crime, that does not involve electronic evidence linked with Internet protocol (IP) connectivity. UN ففي عالم الغد المتسم بالموصولية البالغة، سيصعب تصوُّر وقوع " جريمة حاسوبية " وربما أيِّ جريمة أخرى لا تنطوي على أدلة إلكترونية تتعلق بالموصولية بواسطة بروتوكول الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more