"become older" - English Arabic dictionary

    "become older" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Ukraine has methodologies that progressively tackle the complexity of human rights as students become older. UN وتطبق أوكرانيا منهجيات تعالج تدريجيا تعقد حقوق الإنسان مع تزايد عمر الطلاب.
    Contrary to the myths of HIV/AIDS, women who continue to be sexually active as they become older and undergo natural physiological changes, become more susceptible to contracting HIV/AIDS. UN وخلافا للمعلومات الخاطئة المتعلقة بهذا الفيروس، فإن النساء اللواتي يواصلن نشاطهن الجنسي على مر السنين ويتعرضن لتغيرات فيزيولوجية طبيعية يصبحن أكثر عرضة للإصابة لمرض الإيدز.
    As a result of this decrease, families have become smaller and the population has become older. UN ونتيجة لهذا الانخفاض، أصبحت الأسر أقل عدداً وأصبحت نسبة كبار السن كبيرة.
    The differences begin to grow only as children become older. UN ولا تبدأ الاختلافات تنمو إلا عندما يكبر اﻷطفال.
    “Why does youth always have to become older before it is allowed to deal with the problems concerning youth?” UN " لماذا يتعين على الشباب أن يكبروا سنا قبل أن يسمح لهم بمعالجة مشاكل الشباب؟ "
    But as you become older, you'll fiind it lonely. Open Subtitles ولكن بمجرد ان تكبري ستشعرين بالوحدة
    11. While both men and women experience discrimination as they become older, older women experience ageing differently. UN 11- لئن كان الرجال والنساء يعانون سواءً بسواء من التمييز كلما تقدم بهم العمر، فإن المسنات يخضن تجربة مختلفة مع الشيخوخة.
    In some jurisdictions, when individuals are registered as disabled within the health sector, they may lose that status (along with financial benefits) when they become older. UN وفي بعض الولايات القضائية، عندما يُسجَّل أفراد كمعوقين في إطار القطاع الصحي، فقد يفقدون وضعهم هذا (إلى جانب استحقاقاتهم المالية) حينما يُصبحون أكبر سنا.
    You will see when you become older like me! Open Subtitles تصرفاتٌ طفولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more