"become older" - English Arabic dictionary
"become older" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Ukraine has methodologies that progressively tackle the complexity of human rights as students become older. | UN | وتطبق أوكرانيا منهجيات تعالج تدريجيا تعقد حقوق الإنسان مع تزايد عمر الطلاب. |
Contrary to the myths of HIV/AIDS, women who continue to be sexually active as they become older and undergo natural physiological changes, become more susceptible to contracting HIV/AIDS. | UN | وخلافا للمعلومات الخاطئة المتعلقة بهذا الفيروس، فإن النساء اللواتي يواصلن نشاطهن الجنسي على مر السنين ويتعرضن لتغيرات فيزيولوجية طبيعية يصبحن أكثر عرضة للإصابة لمرض الإيدز. |
As a result of this decrease, families have become smaller and the population has become older. | UN | ونتيجة لهذا الانخفاض، أصبحت الأسر أقل عدداً وأصبحت نسبة كبار السن كبيرة. |
The differences begin to grow only as children become older. | UN | ولا تبدأ الاختلافات تنمو إلا عندما يكبر اﻷطفال. |
“Why does youth always have to become older before it is allowed to deal with the problems concerning youth?” | UN | " لماذا يتعين على الشباب أن يكبروا سنا قبل أن يسمح لهم بمعالجة مشاكل الشباب؟ " |
But as you become older, you'll fiind it lonely. | Open Subtitles | ولكن بمجرد ان تكبري ستشعرين بالوحدة |
11. While both men and women experience discrimination as they become older, older women experience ageing differently. | UN | 11- لئن كان الرجال والنساء يعانون سواءً بسواء من التمييز كلما تقدم بهم العمر، فإن المسنات يخضن تجربة مختلفة مع الشيخوخة. |
In some jurisdictions, when individuals are registered as disabled within the health sector, they may lose that status (along with financial benefits) when they become older. | UN | وفي بعض الولايات القضائية، عندما يُسجَّل أفراد كمعوقين في إطار القطاع الصحي، فقد يفقدون وضعهم هذا (إلى جانب استحقاقاتهم المالية) حينما يُصبحون أكبر سنا. |
You will see when you become older like me! | Open Subtitles | تصرفاتٌ طفولية |