"bed and" - Translation from English to Arabic

    • السرير و
        
    • سرير و
        
    • الفراش و
        
    • سريري
        
    • سريرها
        
    • للسرير و
        
    • سرير أو
        
    • فراش و
        
    • بيد آند
        
    • بسرير و
        
    • السريرِ و
        
    • للفراش و
        
    • النوم و
        
    • الجنس وفي
        
    • السرير ثم
        
    You'll leave a little food by the bed, and maybe extend the chain just an inch or two so I can use the toilet. Open Subtitles ستتركين بعض الأكل بجانب السرير و ربما تمددين السلسلة بإنش أو إثنين حتى أتمكن من دخول الحمام
    We just do what we do in bed, and they do what they do. Open Subtitles نحن فقط نفعل ما نريده فى السرير و هم يفعلون ما يريدون
    Oh, wait until you get to bed and close your eyes. You'll be spinning. Open Subtitles حتى تذهبي إلى السرير و تغمضي عينيك و ستخلدين إلى النوم سريعاً
    I had a bed and a home, but two and a half years ago, a bunch of lawyers came and gave them to you. Open Subtitles كان لدي سرير و منزل و لكن منذ عامين ونصف حفنة من المحامين أتوا و أعطوهم لكِ
    They say Maggie sleeps on the bed and you sleep on the sofa. Is that true or not? Open Subtitles يقولون أن ماجى تنام فى الفراش و انت تنام على الكنبة ، هل هذا صحيح ؟
    I don't have to get out of bed and drive to the sex. Open Subtitles فلا أكون مضطرّة لمغادرة السرير و السعي للجنس
    He said he went home and lay down on the bed and, you know, was shaking. Open Subtitles ‫قال إنّه ذهب الى منزله و تمدّد على السرير و كان يرتعش
    Okay,'cause tonight we are shopping for curtains and a bed, and we are picking out our closet design. Open Subtitles حسناً لأننا هذه الليلة سنتسوق لشراء السرير و الستائر وسنختار تصميم الخزانة
    I'm naked and-and in bed, and you're fully clothed and standing, so I mean, I hardly think this would be a fair fight. Open Subtitles أنا عاري و في السرير و أنت مرتدي لملابسك و واقف لذا أعني أن هذا بالكاد سيكون قتالا عادلا
    So, the killer comes into the room, pulls him off the bed and drags him over to the fire. Open Subtitles لذا, القاتل جاء الى الغرفة و جذبه من على السرير و جرجره الى النار
    There was a syringe by her bed and a needle mark in her arm. Open Subtitles وجدوا حقنة بجانب السرير , و اثار إستخدام إبر في ذراعها
    Now go to bed, and don't forget to wipe your toes before you go inside. Open Subtitles الان اذهب الى السرير و لا تنسى ان تمسح اصابعك قبل ان تدخل.
    But yet every night I go to bed, and I have this gnawing feeling. Open Subtitles لكن حتى الأن في كل ليلة , أذهب إلى السرير . و لدي هذا الشعور المزعج
    It's time to haul her ass out of bed and get her to move past this. Open Subtitles حان الوقت لتنهض عن السرير و تتخطّى ما حصل.
    Yeah, obviously I'm in a bed and I'm technically homeless. Open Subtitles اجل، من الواضح أنني على سرير و انا نوعًا ما مشرد
    Shall I take her to bed and open another bottle? Open Subtitles هل اخذها الى الفراش و فتح زجاجة اخرى ؟
    One night, my dad dragged me out of bed and tossed me right in that cold water. Open Subtitles في ليلة ما , قام والدي بسحبي من سريري و رماني في ذلك الماء البارد
    She woke up to find her bed and her legs burning. UN استيقظت لتجد سريرها وساقيها وسط النيران.
    Well, she's back in bed and not happy about it. Open Subtitles حسناً ، لقد عادت للسرير و هي غير راضية بذلك
    There was no bed and bedding in the cell and the author had to sleep on the floor wrapped in his own clothes. UN ولم تكن الزنزانة تحتوى على سرير أو أغطية، وكان على صاحب البلاغ أن ينام على الأرض ملتحفاً ثيابه.
    A local bed and breakfast on a 60-Acre beet farm. Open Subtitles فراش و إفطار محلي فوق مزرعة شمندر مساحتها 60 إيكرا
    I never thought I'd end up yearning for the bed and Bass. Open Subtitles لم أكن لأظن أني سأشتاق في نهاية الأمر لـ"بيد آند باد"
    Why would anyone donate to a bed and breakfast, Graeme? Open Subtitles لماذا يود أحدهم التبرع بسرير و إفطار, جرايم؟
    Really, if I slept on the bed and you were on the couch, I couldn't sleep. Open Subtitles في الحقيقة، إذا نِمتُ على السريرِ و نمتي أنتي على الأريكةِ، أنا لن استطيع النومُ
    You should get back in bed, and then... I didn't almost die only to go back home. Open Subtitles يجب ان تعودي للفراش و بعدها لم امت بعد لأعود للمنزل
    He said they'd go to bed and she'd be one person, and then, they'd wake up and she'd be someone totally new. Open Subtitles يقول بأنهما كانا يذهبان للفراش و تكون معه شخصاً و بعدها يصحوان من النوم و تصبح شخصاً جديداً للغاية
    In bed and at work. Open Subtitles في الجنس وفي عمله
    Of course. Put the briefcase on the bed and then open it. Open Subtitles بالتأكيد ضع الحقيبة على السرير ثم افتحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more