This car was reported stolen the day before the election... | Open Subtitles | تم الابلاغ عن سرقة هذه السيارة يوما قبل الانتخابات |
Given the prevailing political situation, the fact that the leaders had avoided a confrontation only a few months before the election was seen as a positive sign. | UN | ونظرا للحالة السياسية السائدة، رُئي أن تجنّب القادة الدخول في مواجهة قبل الانتخابات بأشهر قليلة علامة إيجابية. |
The number of arbitrary arrests had doubled from 500 before the election to 1,000 after the election. | UN | واختتم حديثه قائلا إن عدد حالات الاعتقال العشوائي قد تضاعف من 500 حالة قبل الانتخابات إلى 000 1 حالة بعد الانتخابات. |
Under rule 17, the Chair of the main committee shall be elected before the election of the vice-presidents of the Conference and, in accordance with rule 22, shall be a member of the Bureau of the Conference. | UN | وبموجب المادة 17، يُنتخب رئيس اللجنة الرئيسية قبل انتخاب نواب رئيس المؤتمر؛ وعملاًَ بالمادة 22، يجب أن يكون رئيس اللجنة الرئيسية من أعضاء مكتب المؤتمر. |
Isn't it bad luck to buy a dress for a victory party before the election? | Open Subtitles | أجل، لكن أليس هذا فالاً سيئاً، أن تشترين ثوب الإنتصار قبل الإنتخابات ؟ |
My Special Representative conveyed pre-election messages from UNMIN to district and national media in a series of regional press conferences during visits to all regions just prior to the election, culminating in a press conference in Kathmandu two days before the election which was well attended by international and national media. | UN | وقام ممثلي الخاص بنقل رسائل البعثة السابقة على الانتخابات إلى وسائط الإعلام المحلية والوطنية، وذلك في سلسلة من المؤتمرات الصحفية الإقليمية أثناء زياراته لجميع المناطق قبل الانتخابات مباشرة، وقد انتهت هذه المؤتمرات بمؤتمر صحفي عُقد في كاتمندو وقبل الانتخابات بيومين بحضور عدد كبير من الوسائل الإعلامية الدولية والوطنية. |
before the election of 2003 the Icelandic Government consisted of nine men and three women. | UN | قبل انتخابات عام 2003 كانت الحكومة الأيسلندية تتألف من تسعة رجال وثلاث نساء. |
Three reports will be issued before the election. | UN | ومن المقرر إصدار ثلاثة تقارير قبل الانتخابات. |
The majority of observers arrived approximately one week before the election and departed within a few days of the announcement of the election results. | UN | ووصل معظم المراقبين قبل الانتخابات بأسبوع واحد تقريبا، ثم غادروا البلد في غضون بضعة أيام من إعلان نتائج الانتخابات. |
We're not sure we can get this to the floor before the election. | Open Subtitles | لستُ متأكدًا إن كان بأمكاننا أن نظهر هذا الموضوع للعلن قبل الانتخابات |
I hope you understand that we can't allow you to print this before the election. | Open Subtitles | آملُ أن تتفهم بأننا لا يمكن أن نسمح لك أن تطبع الكتاب قبل الانتخابات |
I don't want any surprises coming out before the election. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي مفاجآت تخرج قبل الانتخابات |
How bold to change your policy before the election I thought Nyborg was a clever girl | Open Subtitles | انها جرأة ان تغير سياستك قبل الانتخابات توقعت ان تكون نيبورغ اكثر ذكاءا |
There's still a long road ahead of us but only five days before the election. | Open Subtitles | ما زال أمامنا طريق طويل لكن خمسة أيام قبل الانتخابات. |
With all due respect, now that we'vejust taken direct hits... on the domestic agenda, and it's the last push before the election... | Open Subtitles | مع كل الاحترام الذي أعطيناه، نوجه الأهداف.. للأجندة الداخلية، إنها الدفعة الأخيرة قبل الانتخابات.. |
He can't afford to implement it before the election. | Open Subtitles | لقد قال انه لا يمكنه تحمل تنفيذه قبل الانتخابات |
The Secretary-General underlined in his report that the experience of the United Nations in Namibia indicated that long-term observers who had followed the whole electoral campaign and established networks of contacts were far more useful than those who arrived just before the election and concentrated on observing the voting exercise itself. | UN | وقد أكد اﻷمين العام في تقريره على أن خبرة اﻷمم المتحدة في ناميبيا أوضحت أن المراقبين الذين يبقون فترة طويلة لمتابعة الحملة الانتخابية بكاملها وإنشاء شبكات الاتصالات أكثر فائدة بكثير من أولئك الذين يصلون قبل الانتخابات مباشرة ويركزون على ممارسة عملية التصويت في حد ذاتها. |
107. A call was made to settle the new working conditions of the Commission before the election of new members in 2012. | UN | 107 - ووُجه نداء من أجل تسوية ظروف العمل الجديدة للجنة قبل انتخاب أعضاء جدد في عام 2012. |
Under rule 17, the Chair of the main committee shall be elected before the election of the vice-presidents of the Conference and, in accordance with rule 22, shall be a member of the Bureau of the Conference. | UN | وبموجب المادة 17 من النظام الداخلي، يُنتخب رئيس اللجنة الرئيسية قبل انتخاب نواب رئيس المؤتمر؛ وعملاًَ بالمادة 22، يجب أن يكون رئيس اللجنة الرئيسية من أعضاء مكتب المؤتمر. |
Two days before the election and they smear me? | Open Subtitles | يومين قبل الإنتخابات يحاولون تلطيخ إسمي ؟ |
Finally, since the Electoral Code provides that the list of candidates should be finalized at least a fortnight before the election date of 17 September 2000, the author, who brought the case to the Human Rights Committee on 27 July 2000, stresses the urgency of his communication. | UN | وأخيرا، يحتج صاحب البلاغ بقانون الانتخابات الذي ينص على وضع قائمة المرشحين في حدود مدة لا تتجاوز 15 يوما قبل انتخابات 17 أيلول/سبتمبر 2000، لتبرير استعجال بلاغه، لأنه أحال قضيته إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في 27 تموز/يوليه 2000. |
Candidate nominations have been delayed and it is now more difficult to vet candidates before the election. | UN | وقد تأخرت عملية تسمية المرشحين، بحيث أصبح يتعذر الآن التدقيق في أمر المرشحين قبل الانتخاب. |
The disposal of all weapons was necessary before the election for autonomy could take place. | UN | وكان لا بد من التخلص من جميع الأسلحة قبل إجراء الانتخابات الخاصة بالحكم الذاتي. |
before the election in 1981, only 12% of the ministers in Government were women. | UN | وقبل انتخابات العام 1981، لم تزد نسبة الوزيرات عن 12 في المائة من مجموع الوزراء في الحكومة. |