It furthermore agreed on a suggestion to insert the word " reasonable " before the word opportunity, and instructed the secretariat to ensure that consistent consequential changes were made elsewhere in the draft where the term " opportunity " was used, where applicable. | UN | كما وافق على اقتراح يدعو إلى إدراج الصفة " معقولة " بعد كلمة " فرصة " ؛ وطالب الأمانة بكفالة إدخال ما يستتبع ذلك من تغييرات متسقة تقتضيها الضرورة حيثما وردت كلمة " فرصة " في شتى أجزاء المشروع. |
In the second sentence, insert the word " illicit " before the word " trafficking " . | UN | في الجملة الثانية، تُدرج عبارة " غير المشروع " بعد كلمة " الاتجار " . |
He also suggested that, in the third subparagraph of paragraph 2, the word " to " before the word " develop " be deleted. | UN | واقترح أيضا أن تحذف كلمة " أن " الواردة قبل كلمة " تضع " ، في الفقرة الفرعية الثالثة من الفقرة الثانية. |
I'd like to get this mess cleaned up before the word gets out. | Open Subtitles | أود أن الحصول على هذه الفوضى تنظيف قبل كلمة تخرج. |
In paragraph 3, the words " deemed to be " should be inserted before the word " received " to reflect the wording of paragraph 4. | UN | ففي الفقرة ٣، ينبغي إضافة عبارة " يفترض أنه " قبل عبارة " تم فيه تلقي " كيما تتسق مع صياغة الفقرة ٤. |
56. In the twentieth preambular paragraph, the word " recent " should be inserted before the word " hosting " . | UN | 56 - ومضى قائلا إنه ينبغي إدراج كلمة " مؤخرا " بعد عبارة " جنوب أفريقيا " في الفقرة العشرين من الديباجة. |
Views were expressed that the deletion of the word " mailing " before the word " address " might create unnecessary difficulties regarding the acceptability of postal box address. | UN | 82- رئي أن حفظ كلمة " البريدي " بعد كلمة " عنوانه " قد تسبّب صعوبات لا مسوغ لها بشأن مقبولية عنوان صندوق البريد. |
Para 12 the heading of table add the word " acute " before the word scenarios. | UN | الفقرة 12، يضاف إلى عنوان الجدول كلمة " الحادة " بعد كلمة سيناريوهات. |
Furthermore, it was stated that the insertion of the word " impact " before the word " assessment " would clarify the nature of the environmental assessment referred to. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكر أن إضافة كلمة " أثر " بعد كلمة " تقييم " من شأنه أن يوضح طبيعة التقييم البيئي المشار إليه. |
His delegation therefore suggested that the word " legal " should be added before the word " effects " in draft guideline 2.6.1. | UN | ووفد بولندا يقترح، بالتالي، إضافة كلمة " القانونية " بعد كلمة " النتائج " في مشروع المبدأ التوجيهي 2-6-1. |
93. The sponsor delegation noted that the word " additional " had been added before the word " measures " , in line with the proposal in section II, paragraph 6, of document A/AC.182/L.100/Rev.1/Add.1. | UN | 93 - ذكر الوفد المقدِّم للمشروع أن كلمة " إضافية " أضيفت بعد كلمة " تدابير " ، تمشيا مع المقترح الوارد في الفقرة 6 من الفرع ثانيا من الوثيقة A/AC.182/L.100/Rev.1/Add.1. |
He pointed out that, in the tenth preambular paragraph of that draft resolution, the word " civilian " should be added before the word " inhabitant. " | UN | وأشار إلى أن الكلمة " مدني " في الفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار ذلك ينبغي أن تضاف بعد كلمة " ساكن " . |
And the Hotel Santa here before the word Evanston. | Open Subtitles | قبل كلمة افانستون توم, لا اعتقد انه آن اوان تقاعدك |
(c) In the sixth preambular paragraph, the word " may " before the word " constitute " was deleted; | UN | )ج( حذفت في الفقرة السادسة من الديباجة كلمة " قد " قبل كلمة " تشكل " ؛ |
(b) In the fifth preambular paragraph, the words " promotion and " were inserted before the word " protection " ; | UN | )ب( في الفقرة الخامسة من الديباجة، اضيفت عبارة " تعزيز " و " قبل كلمة " حماية " ؛ |
There was a proposal to add the terms " investigations or " before the word " proceedings " , used twice in the article. | UN | وطرح مقترح يدعو الى اضافة عبارة " تحقيقات أو " قبل كلمة " اجراءات " المستخدمة مرتين في المادة. |
(c) In operative paragraph 4, the word " possible " was inserted before the word " establishment " ; | UN | )ج( في الفقرة ٤ من المنطوق، أدرجت كلمة " إمكانية " قبل كلمة " إنشاء " ؛ |
before the word " Central " , insert the word " respective " | UN | تُضاف عبارة " كل من " قبل عبارة " الجماعتين الاقتصاديتين " |
Insert the words " safety and " before the word " security " | UN | تدرج عبارتا " السلامة و " قبل عبارة " الأمن " |
In paragraph 8, the word " informal " should be inserted before the word " interactive " . | UN | في الفقرة 8، تضاف كلمة " غير رسمية " بعد عبارة " جلسات استماع " . |
(i) In the second sentence, add the word " routinely " before the word " developed " ; | UN | ' ١ ' في الجملة الثانية، تضاف لفظة " بشكل روتيني " قبل لفظة " إعداد " ؛ |
Lastly, in paragraph 19, the word " also " should be inserted before the word " noting " . | UN | وأخيرا، تُدرج، في الفقرة 19 من المنطوق، لفظة " أيضا " بعد لفظة " تلاحظ " . |
In their titles, the word " East " should be placed just before the word " Jerusalem. " | UN | وقال إنه ينبغي أن توضع في عناوينها كلمة " الشرقية " مباشرة بعد الكلمة " القدس " . |
71. The Chairperson suggested inserting the word " prior " before the word " notice " in the first sentence of paragraph 32. | UN | 71 - الرئيس: اقترح أن تضاف كلمة " مسبقا " بعد العبارة " طرف آخر " في الجملة الأولى من الفقرة 32. |
As to the text of the proposed definition, it was suggested that the words " and data " after the word " communications " and the word " any " before the word " persons " should be added. | UN | 19- وفيما يتعلق بنص التعريف المقترح، اقتُرح أن تضاف كلمة " والبيانات " بعد كلمة " الخطابات " وأن يُستعاض عن عبارة " الأفراد الذين يستخدمون " بعبارة " لأي شخص يستخدم " . |
He supported the proposal of the United Kingdom representative, but suggested that the word " arbitration " should be inserted before the word " rules " . | UN | وأيد اقتراح ممثل المملكة المتحدة، على أنه اقترح الاستعاضة عن كلمة التحكيم بعبارة قواعد التحكيم. |
6. In introducing the draft resolution, the representative of Denmark orally corrected operative paragraph 8 by inserting the word “possible” before the word “establishment”. | UN | ٦ - وقام ممثل الدانمرك، في معرض تقديمه لمشروع القرار، بإجراء تصويب شفهي عليه، وذلك بإضافة العبارة " إمكانية " قبل العبارة " إنشاء " في الفقرة ٨ من منطوق القرار. |
In objective 2, insert the word " transparent, " before the word " timely " . | UN | في الهدف 2، تُدرج لفظة " شفافة " قبل عبارات " مناسبة من حيث التوقيت " . |
In the third sentence, after the word " has " and before the word " deteriorated " , delete the word " further " . | UN | في الجملة الثالثة، تحذف عبارة " وازدادت حالة المرأة تدهورا " ، ويستعاض عنها بعبارة " وتدهورت حالة المرأة " . |
You know, my brother once told me that nothing someone says before the word "but" | Open Subtitles | هل تعلم ، أخبرني أخي مرة لايوجد شخص يقول قبل الكلمة لكن |
It was also suggested to replace the word " all " before the word " awards " in the first and second sentences of paragraph (2) with the word " the " . | UN | 69- واقتُرح أيضا حذف كلمة " كل " الواردة قبل تعبير " قرارات التحكيم " في الجملتين الأولى والثانية من الفقرة (2). |