Anyway she begged me not to debark on the island. | Open Subtitles | على أية حال توسلت لي ألا أنزل على الجزيرة |
Danni begged me to let her sing, and I couldn't say no. | Open Subtitles | داني توسل لي أن السماح لها الغناء، وأنا لا يمكن أن نقول لا. |
She begged me to give you safe passage across these lands. | Open Subtitles | لقد ترجتني ان اوفر لك طريق آمن لعبور هذه الاراضي |
Because you begged me for an appointment, and then you didn't show up. | Open Subtitles | لأنك توسلت إلي كي تحصل على موعد، ثم لم تأت |
Well, he just begged me not to put it in. | Open Subtitles | حسنا، لقد توسل إلي ألا أورد ذلك في الكتاب. |
Once, in this room, you begged me to let you learn. | Open Subtitles | في أحد المرات، في هذه الغرفة ترجيتني بأن أدعك تتعلم |
And the only reason I did it was because you begged me to. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لفعلتي لأنك توسلتني لأفعلها |
He begged me for his life, and I shot him. | Open Subtitles | لقد ترجاني لأبقي على حياته و أطلقت عليه النار |
You said she wasn't here. She begged me not to tell anyone. | Open Subtitles | قال لى أنها لم تكن هنا توسلت لي الا اخبر أحدا |
And just like you begged me once, lam coming to you and begging you right now. | Open Subtitles | وكما توسلت لي مرة انا قادم لك و اتوسل لك حالا |
You begged me for a second chance and a third and a fourth, and I gave them all to you, and now he's using you to destroy us. | Open Subtitles | لقد توسلت لي لفرصة ثانية و ثالثة و رابعة و اعطيتك كلهم |
You couldn't hear it, but your penis begged me to slap you, okay? | Open Subtitles | لم تستطع سماع الأمر لكن قضيبك توسل لي لأصفعك, حسناً؟ |
You're the one who begged me to make you attend that seminar. | Open Subtitles | انت من توسل لي بان احرص على حضور هذا المنتدي |
We had dinner once because she fairly begged me. | Open Subtitles | لقد تناولنا العشاء مرة واحدة لأنها ترجتني بقوة |
Then Molly begged me for a 24-hour loan. | Open Subtitles | بعدها مولي ترجتني أن أقرضها لمدة 24 ساعة |
You begged me for a second chance. And now he's using you to destroy us. | Open Subtitles | توسلت إلي من أجل فرصة ثانية وهو يستغلك الآن ليدمرنا |
She begged me, but you were already tabbed for the program. | Open Subtitles | لقد توسلت إلي, لكنك كنت مسجلاً في البرنامج بالفعل. |
You're the one who begged me for help with your little problem. | Open Subtitles | لقد كنت أنت من توسل إلي لمساعدتك مع مشكلتك الصغيرة. |
Are you not the same man that stood before me six years ago and begged me to get this godforsaken project started? | Open Subtitles | ألست انت نفس الشخص الذي وقف امامي قبل 6 سنين مضت و ترجيتني ان اجعل هذا المشروع يبدأ ؟ |
Oh, you mean because you begged me to stay here and then you left? | Open Subtitles | أتعنين عندما توسلتني أن أبقى هنا ثم غادرتي؟ |
He begged me all through the last course. But I wouldn't stop it. | Open Subtitles | لقد ترجاني بأن اوقفها في المرحلة السابقه. |
Your father begged me to trade in the theater tickets so we could go to the casino instead. | Open Subtitles | والدك توسل إليّ لنغير تذاكر المسرح حتى نتمكن من الذهاب إلى ملهى الكازينو عوضاً عن ذلك |
Yes, I went over there, but only because she begged me to. | Open Subtitles | نعم، ذهبتُ إلى هناك، لكن كان لأنّها توسّلت إليّ لأنّ آت. |
You begged me not to go through with it. | Open Subtitles | وانت كنت قد توسلت الي بان لا تتدخل في هذا |
I'm sorry. She asked me. She begged me. | Open Subtitles | آسف, لقد طلبت مني ذلك, لقد توسلت بي |
So, the reason you begged me for a meeting with the President, to request an expansion of that mere pawnshop? | Open Subtitles | إذن السبب الذي جعلك تتوسل إلي للقاء الرئيس لطلب التوسع لمجرد مكتب مرهونات؟ |
You came and begged me for help with a case of demonic possession, and now you got your knickers in a twist'cause I didn't bring you flowers? | Open Subtitles | لقد جئت وتوسلت لي للحصول على المساعدة .مع حالة من المس الشيطاني والان تصب علي جام غضبك لاني لم احضر لا باقة من الزهور |
Look, he asked me... he begged me to cover it up. | Open Subtitles | هو طلب مني لقد توسل الي من اجل اخفاء هذا |