"behind you" - Translation from English to Arabic

    • خلفك
        
    • خلفكِ
        
    • ورائك
        
    • وراءك
        
    • خلفكم
        
    • خلفكَ
        
    • خلفكما
        
    • خلف ظهرك
        
    • خلف ك
        
    • وراء لكم
        
    • ورائكِ
        
    • وراؤك
        
    • ورائكم
        
    • وراءكِ
        
    • خلفكي
        
    Do it quick'cause I'll be right behind you. Open Subtitles و افعل هذا بسرعة لأنني سأكون خلفك تماماً.
    I'm gonna hit pause so I can kill that thing behind you. Open Subtitles أنا ستعمل ضرب وقفة حتى أتمكن من قتل هذا الشيء خلفك.
    Speaking of activity, who's purse is that on the table behind you? Open Subtitles بالحديث عن النشاط من محفظته تلك التي على الطاولة خلفك ؟
    Which is a problem, because they're stuck in traffic behind you. Open Subtitles وهو ما يشكلّ مشكلة لأنهم عالقون في الزحمة المرورية خلفكِ
    There's an exit! It's a few yards behind you, but you'll have to dig your way out. Open Subtitles يوجد مخرج، إنه على بعد ياردات خلفك لكن عليك أن تحفر كي تتمكن من الخروج
    Alright, fine, you do it. But I'm right behind you! Open Subtitles حسناً، لا بأس، أفعلها أنت ولكنني انا خلفك مباشرةً
    There's that nerd girl who sits behind you in Math class. Open Subtitles هاهي تلك الفتاة الحمقاء التي تجلس خلفك في صف الرياضيات
    There he comes. He's right behind you, John. Get on the rig. Open Subtitles لقد أتى، إنه على اليمين خلفك يا جون تقدّم إلى العربة
    I was standing behind you when you were registering out front. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَقِفُ خلفك عندما أنت كُنْتَ تُسجّلُ خارج جبهة.
    [Garfield] Hey, McGillicuddy, there's an animal felony... happening right there behind you. Open Subtitles يا سيد ماكغيليكودي هناك جريمة حيوان تحدث هناك وهي خلفك بالضبط
    There's an empty exam room behind you two doors on the right. Open Subtitles هناك حجرة خالية للتمرين خلفك على بعد بابين على جهه يمين
    ..a grandson of Bahadur Shah Zafar, right there, behind you. Open Subtitles . . و حفيد لشاهِ باهدور زافار، هناك، خلفك.
    Look, I'm five minutes behind you. Can you keep your phone on? Open Subtitles اسمعي انا خلفك بخمس دقائق هل تستطيعين ابقائي علي الخط ؟
    You're gonna have to go back to work and try and leave all of this behind you. Open Subtitles يجب أن تعود للعمل وتحاول أن تترك كل هذه الأمور خلفك .. لا , أنا
    You walk and you feel a shadow behind you, just know that it won't always be your own. Open Subtitles أنت ستسير وتشعر بأن هناك ظل خلفك اعرف الآن أن الأمر لن يكون دائماً كما تحب
    Look, there's a magical land of desserts right behind you. Open Subtitles انظري .. هنالك أرض سحرية من الحلويات خلفك مباشرة
    Whatever you cook up next, I'll be right behind you with a SWAT team and a set of shackles. Open Subtitles أيًا كان ما تعدين له مستقبلاً سأكون خلفكِ بالمرصاد مع فريق من القوات الخاصة وزوج من الأصفاد
    I've been seeing you mope around lately, dragging your sad sickness around behind you like a turd on a string. Open Subtitles كنت أراك كئيب هنا مؤخراً وتجر حُزنك المريض ورائك مثل الأبله المكتئب ..
    Ask her to stay behind you. You've got an hour until launch. Open Subtitles ـ أطلب منها البقاء وراءك ـ لديك حوالي ساعة قبل الإنطلاق
    You guys go ahead. I'll be right behind you. Open Subtitles أنتم يا رفاق اذهبوا قبلي، سأكون خلفكم تماما
    What if I told you there's a huge ticket up right behind you? Open Subtitles ماذا لو أخبرتكَ بأن هنالك جائزة كبيرة.. خلفكَ تماماً؟
    And if you need any help, just press the red button on the wall behind you. Open Subtitles ولو احتجتما أيّ مُساعدة، فأضغطا على الزر الأحمر على الجدار خلفكما.
    Are you ready to put being an asshole behind you and start being the kind of person I know you can be? Open Subtitles هل أنت مُستعد لترك حقيقة كونك أحمق خلف ظهرك وتبدأ فى أن تكون الشخص الذى أعلم أنك تستطيع أن تُمثله
    The toilet's right behind you, so I'm just gonna go ahead and pee in it. Open Subtitles المرحاض خلف ك تماماً، لذا أَنا فقط سَيَمْضي ويَتبوّلُ فيه.
    No, no, I think you just kicked it behind you, man. Open Subtitles لا ، لا ، أعتقد أن عليك فحسب ركل وراء لكم ، يا رجل.
    No... B4. But the good news is, I'm right behind you. Open Subtitles لا انتي في بي 4 ولكن الأخبار الجيدة انني ورائكِ
    I'm right behind you. Open Subtitles إنّي وراؤك مباشرةً.
    You fall back knowing that the person behind you will not let you down. Open Subtitles ستلقون بأنفسكم للخلف وأنتم تعلمون بأن هناك شخصاً ورائكم لن يخذلكم أبداً
    I say I have stood behind you in this line many times. Open Subtitles أنا أقول أنني وقفتُ وراءكِ في هذا الدور مرّاتٍ كثيرة
    Walk in front and I'll hide behind you, as I'm the most hated woman in New York. Open Subtitles اذهبي انتي للأمام وأنا سوف أختبأ خلفكي بما أنني أكثر سيدة مكروهة في نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more