I'm asking you to believe in me again. Mm. Thank you. | Open Subtitles | اطلبُ منكَ ان تؤمن بي مُجدداً. شُكراً لكَ. |
You don't believe in me like you believe in Eve, so you let me quit stuff all the time. | Open Subtitles | أنت لا تؤمن بي كما تؤمن بـ إيف ولذلك تجعلني انسحب من كل الأشياء دائماً |
Those who believe in me, even though they die, will live. | Open Subtitles | اولئك الذي يؤمنون بي وحتى ان ماتوا سوف ابعثهم |
I just want you to believe in me like in the old days. | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي. |
She wants more from me but she doesn't believe in me. | Open Subtitles | إنها تريد أشياء أكثر مني و لكنها لا تثق بي |
I have chosen each and every one of you, and each and every one of you chooses to believe in me and in the mission of this miracle-making company, even Mona here... who is no longer with us. | Open Subtitles | لقد اخترتُ كلّ شخصٍ منكم ..و كلّ شخصٍ منكم اختار أن يؤمن بي و برسالة هذه الشركة , المُعجزة التي نصنعها بأيدينا |
I'm not going anywhere, but I started something I can't walk away from, and it's really important you still believe in me. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان, لكني بدأت بعمل شيء و لا يمكنني تركه الآن المهم عندي حقاً أنك مازلت تؤمنين بي. |
I don't want to turn my back on people who believe in me, but at the same time, I can't ignore the opportunity to do great work, to explore new avenues, innovation, and discovery. | Open Subtitles | لا أريد أن أدير ظهري للناس التي تؤمن بي وفي نفس الوقت لا أستطيع تجاهل الفرصة للقيام بعمل عظيم |
But you gotta believe in me the way that I believe in you, the way that I believe in this. | Open Subtitles | و لكن عليك أن تؤمن بي كما أؤمن بك كما أؤمن بهذه |
I need you to believe in me like I believed in you when no one else did. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تؤمن بي كما آمنت بِك من قبل حين لم يفعل أحد |
What I don't know is whether you believe in me. | Open Subtitles | ما لا أعرفه هو ما اذا كنت تؤمن بي |
My first marriage didn't work out because my wife didn't believe in me. | Open Subtitles | زواجي الأول لم ينجح لأن زوجتي لم تؤمن بي |
It's good to know you still believe in me. | Open Subtitles | يسرني ان اعرف انك لا تزال تؤمن بي |
They believe in me because I'm not accountable to big money. | Open Subtitles | الذين عبّروا عن دعمهم بدولار واحد مجعد هؤلاء يؤمنون بي لأني لا أرضخ لأصحاب الأموال الطائلة |
"They who believe in me believe in God and will live for eternity." | Open Subtitles | من يؤمنون بي من يؤمن بالله.. سيحيى إلى مالا نهايه |
Ijust desperately needed someone to believe in me. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى من يؤمنون بي بشدة. |
And I just need to be able to turn to you and know that you believe in me | Open Subtitles | واريد أن اكون قادراً على الإلتفات نحوك ومعرفه بأنك تؤمني بي |
"I just want you to believe in me like in the old days." | Open Subtitles | "أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي." |
I'm gonna get this contract, whether you believe in me or not. | Open Subtitles | أنا سأحصل على هذا العقد سواءً كنت تثق بي أم لا |
I am so scared that one day you will not believe in me anymore. (Korean) | Open Subtitles | أنني خائفه جدا بانه في يوم سوف لن يؤمن بي |
It's almost as if you believe in me more than I believe in myself. | Open Subtitles | يبدو الامر و كأنكِ تؤمنين بي أكثر مما أؤمن بنفسي |
I just hope you still believe in me. | Open Subtitles | آمل أنّك ما زلت تثقين بي فحسب. |
- You take a chance to believe in me | Open Subtitles | -لديكي الفرصة لكلي تأمني بي |
This is the holy book. Learn to believe in me. | Open Subtitles | هذا هو الكتاب المقدس تعلم كيفية الإيمان بي |
Do you believe in me now? | Open Subtitles | هل تؤمن بيّ الآن؟ |
Well, I do believe in me, but it's getting kind of late. | Open Subtitles | حسناً , أنا أثق بنفسي لكن الوقت تأخر |
They believe in me like no one else ever has. | Open Subtitles | لقد آمنوا بي كما لم يفعل احد من قبل |
I quote John Lennon, "l don't believe in Beatles, I just believe in me." | Open Subtitles | اقتبس مقولة جون لينون أنا لا أؤمن بالبيتلز انا أؤمن بنفسى فقط" |