"believed her" - Translation from English to Arabic

    • صدقتها
        
    • أصدقها
        
    • صدّقتها
        
    • تعتقد لها
        
    • صدقتُها
        
    • صدقوها
        
    • يصدقها
        
    • يعتقد لها
        
    • صدقتيها
        
    • صدقها
        
    • صدّقها
        
    • وصدقتها
        
    And I believed her when she said she'd changed. Open Subtitles و انا صدقتها عندما قالت بأنها قد تغيرت
    But if the police believed her, wouldn't I be under arrest? Open Subtitles لكن لو صدقتها الشرطة فلمَ لستُ رهن الأعتقال؟
    I believed her, but the more I see them together, I mean... look, I mean, if it's getting to you, why don't you just get, like, a test or something? Open Subtitles صدقتها, لكنكلماأراهمامعاً , .أقصد. أنظري, لوأن هذاالامريشغلكِ, لم لا نقوم بعمل اختبار؟
    "Remember, hugs are better than drugs." And I believed her. I believed everything my mother said Open Subtitles كانت أمي تقول هذا لي وكنت أصدقها لحين انتشيت في حقلة
    She told me that we could be together and I believed her. Open Subtitles أخبرتني أننا يمكن أن نكون معًا و صدّقتها
    I believed her when she said she'd cut off his balls, though. Didn't you? Open Subtitles لقد صدقتها عندما قالت أنّها قد تعذبه، ألم تصدقيها ؟
    This might have been the first time in my life that a woman said "it's not you, it's me," and I believed her. Open Subtitles قد تكون هذه هي المرة الأولى في حياتي حيث تقول امرأة : إنه ليس بسببك ، إنه بسببي وأنا صدقتها
    She told me she was going to the library with Sutton to study, and I believed her until Sutton called the house looking for her. Open Subtitles اخبرتني انها ذاهبه للمكتبة مع ساتن لتذاكر و صدقتها حتي اتصلت ساتن في المنزل تبحث عنها
    Oh, man, you never heard such excuses. But, like a dope, I believed her. Open Subtitles أنت لا تسمع مثل هذه الأعذار أبداً لكني كالأحمق صدقتها
    Yeah. But I also believed her when she said I was next. Open Subtitles ياه ولكن ايضا صدقتها عندما قالت اننى التالية
    She said she didn't mind if I smoked. I believed her. Open Subtitles لقد قالت انها لا تمانع ان دخنت ولقد صدقتها
    She told me she couldn't remember her number... and was gonna write home for it, and, like a fool, I believed her. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها لا تستطيع تذكر رقمها لعدم وجود ما يميزه، وأنا، كالبلهاء، صدقتها
    She just knew in her heart that he didn't do it. I believed her. Open Subtitles كانت تعلم من قبلها انه لم يفعل أنا أصدقها
    That's what my mom is always saying. I just never actually believed her. Open Subtitles هذا ما تقوله أمّي دائماً أنا لم أصدقها أبداً
    I believed her at first. Open Subtitles لقد صدّقتها فى البداية,
    But when she said that she wanted to keep you safe I believed her. Open Subtitles ولكن عندما قالت أنّها كانت تُريدُكِ أن تبقي بأمان لقد صدقتُها
    Wonder if she told her parents she was just going dancing and they believed her. Open Subtitles اتسائل ما ان اخبرت والديها انها ذاهبة للرقص وهم صدقوها
    Neither one of us believed her, but people do strange things when they are under the influence. Open Subtitles لم يصدقها أي منا يؤدي الناس الكثير من الأشياء الغريبة عندما يكونون تحت تأثير الشراب
    The jury believed her. Open Subtitles لجنة التحكيم يعتقد لها.
    And like a flaming dipshit you believed her, dumped yourjock boyfriend ditched town and moved to Hollywood to have a crack at fame and fortune. Open Subtitles وانت كالغبية صدقتيها و تركتِ صديقك الحميم لاعب الكرة وتركت بلدتك لتأتي لهوليود لتحققي حلمك في الحصول على الشهرة والثروة
    They all knew each other. The jurors believed her. Open Subtitles كلهم يعرفون بعضهم صدقها المحلفون
    but she was right once, about Amber, so everyone believed her. Open Subtitles لكنّها كانت محقّة بأمر واحد وهي (آمبر) فلذا صدّقها الجميع
    - was threatened, and I believed her. Open Subtitles أخبرتني أن ابن أخيها مهدد وصدقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more