"bengali" - Translation from English to Arabic

    • البنغالية
        
    • البنغاليين
        
    • بنغالي
        
    • والبنغالية
        
    • بنجالي
        
    • بنغالية
        
    • البنغال
        
    • بالبنغالية
        
    • بنغاليين
        
    • بنغلاديشي
        
    • البنغالي
        
    • وبنغالي
        
    Bengali tribes mostly reside in that area and, according to their traditional custom, they are not monogamous and can marry up to four wives, and the population growth is rapid. UN فمعظم القبائل البنغالية تقيم في تلك المنطقة، وحسب الممارسات التقليدية الدارجة لدى تلك القبائل، يمكن أن يصل عدد الزوجات إلى أربع، ولذلك تشهد المنطقة نموا سكانيا سريعا.
    UNIC Dhaka and the Law Department of Chittagong University organized a human rights publications exhibit at the university, which included five publications translated into Bengali by the Centre. UN وقام مركز الإعلام في داكا وكلية الحقوق في جامعة شيتاغونغ بتنظيم معرض لمنشورات حقوق الإنسان في الجامعة، تضمن خمسة منشورات ترجمها المركز إلى اللغة البنغالية.
    Several speakers underscored the importance of local language broadcasts, including Bengali, Kiswahili and Urdu. UN وأكد عدد من المتكلمين على أهمية البث باللغات المحلية، بما فيها اللغات البنغالية والكيسواحيلية والأوردو.
    It is the sign of marriage among Bengali women. Open Subtitles هو علامة على الزواج بين النساء البنغاليين. لا يجب خلعهم ابدا مياجي
    As a counter-insurgency measure, a Government transmigration programme, carried out between 1979 and 1984, brought an estimated 400,000 Bengali settlers into the Chittagong Hill Tracts, an area which already had a scarcity of land following the construction of the Kaptai dam. UN وتصديا لذلك التمرد، نُفِّذ برنامج حكومي للتهجير فيما بين عامي 1979 و 1984، جلب عددا يُقدَّر بـ 000 400 مستوطن بنغالي إلى منطقة هضبة شيتاغونغ، التي كانت تعاني أصلا من ندرة الأراضي بعد إنشاء سد كابتاي.
    Fluent: English and Bengali; basic: Spanish UN الإنكليزية والبنغالية بطلاقة؛ إلمام بالإسبانية
    Expected results: Published versions of the technical guidelines in Bengali, Hindi, Urdu. UN النتائج المتوقعة: نشر نسخ من المبادئ التوجيهية التقنية باللغة البنغالية والهندية والأوردو.
    For the first time, in 1984 it translated the Convention into Bengali and disseminated it to the people. UN وفي عام 1984، قامت لأول مرة بترجمة الاتفاقية إلى اللغة البنغالية ووزعتها على الجمهور.
    Bengali has 14 different vowels. It's a bitch to pronounce. Open Subtitles للّغة البنغالية 14 حرف علّة مختلفاً يصعب نطقها
    Avni who has studied in America starts speaking Bengali... Open Subtitles أفاني والتي درست في أمريكا بدأت تعليمها باللغة البنغالية
    In the end I am deciding on a Bengali sari.. Open Subtitles في النهاية تخذت قرار بشأن الساري البنغالية..
    A voter list prepared prior to the 2001 parliamentary election, which included non-permanent Bengali settlers, was therefore rejected by PCJSS. UN وتم إعداد قائمة للناخبين قبل الانتخابات البرلمانية لعام 2001، ضمت بعض المستوطنين البنغاليين غير المقيمين إقامة دائمة، ومن ثم رفضها حزب بارباتيا شاتاغرام جانا سامهاتي ساميتي.
    The inclusion of Bengali settlers who were brought into the region under the transmigration programme carried out between 1979 and 1984 in the list was denounced by PCJSS and the Jumma Refugees Welfare Association, which boycotted subsequent meetings of the Task Force. UN وندد حزب بارباتيا شاتاغرام جانا سامهاتي ساميتي ورابطة رعاية لاجئي الجوما باحتواء القائمة على المستوطنين البنغاليين الذين تم جلبهم إلى المنطقة في إطار برنامج التهجير الذي نُفذ فيما بين عامي 1979 و 1984، وقاطعا الاجتماعات التالية لفرقة العمل.
    In 1997, a large number of Bengali children were deported to India from Saudi Arabia, where they had been taken on the pretence that they would visit Mecca. Instead they remained in the country, forced to beg every day from the many pilgrims there. UN وفي عام ١٩٩٧، أبعدت المملكة العربية السعودية عددا كبيرا من اﻷطفال البنغاليين إلى الهند حيث كانوا قد منحوا تأشيرة الدخول إلى السعودية تحت ذريعة زيارة مكة، لكنهم ظلوا بها بعد ذلك، وأجبروا على التسول يوميا من العديد من الحجاج هناك.
    In the heart of Yangon City, religious monuments, such as the Sule Pagoda of Buddhism, the Bengali Mosque of Islam, the Immanuel Church of Christianity, the Ganish of Hinduism stand side by side as a clear evidence of freedom of religion in the country. UN وفي قلب مدينة يانغون، ترتفع المعالم الأثرية الدينية جنبا إلى جنب مثل معبد سولي باغوتا البوذي ومسجد بنغالي الإسلامي وكنيسة إيمانويل المسيحية ومعبد غاينش الهندوسي، كدليل واضح على حرية الديانة في البلد.
    He has yogi Ray Bengali's cobra. Open Subtitles لديه كوبرا ممارس اليوغا راي بنغالي
    Working languages: English, Spanish, Hindi, Bengali UN لغات العمل: الإنكليزية والإسبانية والهندية والبنغالية
    you tell... so _BAR_\/Ir. non Bengali Choudhary..do you know the meaning of this song? Open Subtitles أخبريني أنتِ "اذا أيها السيد الغير "بنجالي أتعرف معنى هذه الاغنية ؟
    I realized he doesn't speak a word of Bengali Open Subtitles .فعلمتُ أنه لا يعرف التحدث بأي كلمة بنغالية
    In 1983, he was taken to Bangladesh and placed in the care of a family of Bengali farmers. UN وفي عام 1983، نُقل إلى بنغلاديش حيث أودع في رعاية عائلة من المزارعين البنغال.
    But the attendant only speaks Bengali so I ask a couple of guys selling stuffed tigers outside the mini-mart if they know how to get to Ren Mar. Next thing, I wake up in the backseat. Open Subtitles فتوقفت عند محطة وقود لكن اللوحات كانت بالبنغالية لذا سأت بضعة رجال بيعون النمور المحشوة خارج السوق الصغير
    OIC was therefore extremely concerned about reports indicating that members of the Rohingya minority had been registered as Bengali citizens. UN ولذلك يساور المنظمة قلق بالغ إزاء التقارير التي تفيد بتسجيل أفراد أقلية الروهينغيا كمواطنين بنغاليين.
    Subsequently, her parents arranged a marriage for her with a Bengali man living in Sweden. UN وبعد ذلك، رتّب والداها زواجها برجل بنغلاديشي يعيش في السويد.
    The inauguration is on Monday, Bengali New Year's Day. Open Subtitles يوم الأثنين لدينا مناسبة رأس السنة البنغالي
    2. The situation of housekeepers of Indian, Sri Lankan, Bengali and Philippine origin in Kuwait UN ٢ - حــول حالــة خادمــات المنازل مـن أصـل هنـدي وسريلانكي، وبنغالي وفلبيني في الكويت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more