"better data" - Translation from English to Arabic

    • بيانات أفضل
        
    • تحسين البيانات
        
    • معلومات أفضل
        
    • البيانات بشكل أفضل
        
    • أفضل للبيانات
        
    • بيانات على قدر أكبر
        
    There is a need for better data to assess gender-specific poverty issues and to develop policies to address the problems. UN وهناك حاجة إلى توفير بيانات أفضل لتقييم المسائل المتعلقة بالفقر على أساس نوع الجنس ووضع السياسات لمعالجة المشاكل.
    Efforts towards monitoring of sea turtles, seabirds and marine mammals are under way to obtain better data on the impacts of high sea fisheries on these species. UN وجارٍ بذل الجهود لرصد السلاحف البحرية، والطيور البحرية، والثدييات البحرية، بهدف الحصول على بيانات أفضل بشأن آثار مصائد أسماك أعالي البحار على هذه الأنواع.
    better data are needed on global philanthropic flows UN لا بد من توفير بيانات أفضل عن التدفقات الخيرية في العالم
    better data and research on violence against children UN تحسين البيانات والبحوث بشأن العنف ضد الأطفال
    better data and research to understand the impact on children and development were needed to implement such a strategy. UN ومن الضروري لتنفيذ هذه الاستراتيجية تحسين البيانات والبحوث التي تتيح فهم تأثير العنف على الأطفال والنمو.
    With better data I was able to narrow it down to a smaller area. Open Subtitles وباستخدام معلومات أفضل أستطعت أن أضيقها أقل إلى منطقة صغيرة
    The momentum achieved up to 2007 needs to be sustained and accelerated through increased interventions and better data acquisitions. UN ويتعين الحفاظ على الزخم الذي تحقق حتى عام 2007 والإسراع بوتيرته من خلال زيادة التدابير اللازمة للحصول على بيانات أفضل.
    The Council aimed to establish a research centre providing better data on violence against women. UN ويرمي المجلس إلى إنشاء مجلس أبحاث يقدم بيانات أفضل عن العنف الموجه ضد المرأة.
    The Initiative requires better data on resource allocation to basic social services. UN وتتطلب المبادرة توفير بيانات أفضل عن تخصيص الموارد إلى الخدمات الاجتماعية اﻷساسية.
    There is a need for better data, disaggregated by gender, to analyse this problem and help identify solutions. UN وهناك حاجة لتوافر بيانات أفضل ومصنفة حسب نوع الجنس، بغية تحليل هذه المشكلة والمساعدة على تحديد حلولها.
    II. better data for monitoring the Millennium Development Goals UN ثانيا - بيانات أفضل لرصد الأهداف الإنمائية للألفية
    Much better data on the projected impact of climate change are also needed to help countries prepare. UN وتدعو الحاجة كذلك إلى توافر بيانات أفضل بكثير عن الآثار المتوقعة لتغير المناخ، لمساعدة البلدان على التأهب.
    It also calls for better data, disaggregated by sex, and further study on the scope and prevalence of violence against women. UN كما تدعو إلى توفير بيانات أفضل موزعة بحسب نوع الجنس وإجراء مزيد من الدراسات حول نطاق العنف ضد المرأة وشيوعه.
    There was a need for better data to understand the situation and to develop activities for professionals who worked with children. UN ولا بد من الحصول على بيانات أفضل لفهم الحالة ووضع أنشطة للمهنيين الذين يعملون مع الأطفال.
    Happy says they won't send a robot sub in to get better data. Open Subtitles سعيد يقول أنها لن ترسل فرعي الروبوت في للحصول على بيانات أفضل.
    Research in Kenya confirmed that the identification of these determinants benefited from multisectoral partnerships and required more and better data. UN وأكدت بحوث أُجريت في كينيا أن الوقوف على هذه المحددات قد تم بفضل شراكات بين قطاعات متعددة واستلزم الحصول على بيانات أفضل نوعاً وكماً.
    better data which may lead to better airline agreements UN تحسين البيانات مما قد يؤدي إلى اتفاقات أفضل مع شركات الطيران
    better data were expected to make duty bearers more accountable for their actions towards children with disabilities. UN ويتوقع أن يؤدي تحسين البيانات إلى زيادة مساءلة أصحاب المسؤوليات جرَّاء أفعالهم إزاء الأطفال ذوي الإعاقة.
    better data on philanthropic flows could help better assess their impact, improve coordination and help to streamline financing, reduce overlap, and maximize their sustainable development impact. UN ويمكن أن يؤدي تحسين البيانات المتعلقة بتدفقات الأموال الخيرية إلى تحسين تقييم تأثيرها وتحسين التنسيق والمساعدة على ترشيد التمويل والحد من الازدواجية وتعظيم تأثيرها على التنمية المستدامة.
    One example of an area of potential improvement is eco-tourism, where better data would reflect the social and economic impacts of forests on local communities. UN وتعد السياحة الإيكولوجية مثالاً على أحد مجالات التحسين، حيث يعكس تحسين البيانات الآثار الاجتماعية والاقتصادية في المجتمعات المحلية للغابات.
    better data and improved national capacity to collect data are needed to support and enhance the international community's responses to crime and illicit drugs. UN ويتطلب تعزيز التدابير التي يتخذها المجتمع الدولي لمواجهة الجريمة والعقاقير غير المشروعة معلومات أفضل وقدرة وطنية محسّنة على جمع البيانات.
    :: The revised Framework should focus on basic environment statistics that can serve multiple purposes and facilitate better data integration within the environment statistics domain and with other economic and social domains UN :: ينبغي للإطار المنقح التركيز على الإحصاءات البيئية الأساسية التي يمكن أن تخدم أغراضا متعددة وتيسر إدماج البيانات بشكل أفضل في مجال الإحصاءات البيئية ومع المجالات الاقتصادية والاجتماعية الأخرى
    UNHCR is also strengthening its dialogue with other organizations on ways in which to contribute to the shared goal of better data collection and research on the nexus between asylum and migration. UN كما تشجع المفوضية الحوار مع منظمات أخرى بشأن أساليب الإسهام في تحقيق الهدف المشترك المتمثل في جمع أفضل للبيانات وتعميق البحث في العلاقة بين اللجوء والهجرة.
    better data is also emerging from electronic resources. UN وتنشأ من الموارد الإلكترونية أيضا بيانات على قدر أكبر من الجودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more