Because I think this world would be better off without Powers. | Open Subtitles | لأنني أرى أن هذا العالم سيكون أفضل حالاً بلا خارقين |
You unilaterally decided I was better off a bitter alcoholic failure who can only hang out with a baby. | Open Subtitles | من جانبك قررت أني أفضل حالاً عندما كنت مدمن كحولي فاشل والذي يمكنه فقط التسكع برفقة طفل |
Are they now better off? Do those who have violated their human rights now think twice before they do so again? | UN | هل أصبحوا أفضل حالا اﻵن؟ والذين انتهكوا حقوقهم في الماضي هل سيفكرون اليوم مليا قبل أن ينتهكوها مرة أخرى؟ |
Progress towards the goals has often been most rapid in countries that were already better off a decade ago. | UN | وسار التقدم صوب بلوغ الأهداف بخطى أسرع في البلدان التي كانت أفضل حالا بالفعل منذ عقد مضى. |
Developing countries might be better off negotiating rules that are suitable to their development trajectory, and not exceptions to the rules. | UN | وقد يكون من الأفضل للبلدان النامية أن تتفاوض بشأن القواعد التي تناسب مسارها الإنمائي، وليس بشأن الاستثناءات من القواعد. |
I don't know what's gonna happen to me, but maybe we'd both be better off if I wasn't around anymore. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث لي، لكن ربما سيغدو كلانا بحال أفضل ما لم أتواجد في الأرجاء بعد الآن |
Maybe we'd be better off if a woman was charge... | Open Subtitles | رُبما سنكون جميعنا أفضل حالاً إذا تم تمكين النساء |
She'll be better off, and in the end, so will you. | Open Subtitles | هي سوف تكون أفضل حالاً و في النهاية أنتَ كذلك |
Just admit it, you would be better off without me. | Open Subtitles | آعترفي بذلك، كنتي لتكوني أفضل حالاً من دوني، لقد |
Look, cowboy, you'd be better off if you just do what you're told and don't ask any questions. | Open Subtitles | أنظر، راعي البقر، أنت ستكون أفضل حالاً إذا فعلت ما يقال لك ولا تسأل أيّ أسئلة |
Well, you're better off with us, old sport, you really are. | Open Subtitles | أنت أفضل حالاً معنا، أيها الرياضي القديم أنت كذلك حقاً |
You're probably better off not remembering all the messed up things our parents did to us, anyway. | Open Subtitles | أنت ربما أفضل حالا لا تذكر كل عابث أشياء فعل والدينا لنا، على أية حال. |
better off dead than out here shooting at us. | Open Subtitles | أفضل حالا الميت من هنا يطلقون النار علينا. |
Might be better off just stealing ya a whole cow. | Open Subtitles | قد يكون أفضل حالا مجرد سرقة يا بقرة كاملة. |
This planet will be better off if i never existed. | Open Subtitles | سيكون هذا الكوكب أفضل حالا إذا لم أكن هنا |
Yeah. We'd be better off in a dumpier part of town. | Open Subtitles | نعم, قد نكون أفضل حالا في جزء أفقر من البلده |
So such a reference in our report would be misleading, and we are better off without it. | UN | ولهذا فإن تضمين هذه الإشارة في تقريرنا قد يكون مضللا، وسيكون من الأفضل لو حذفناها. |
Drop me off somewhere. I'm better off on my own. | Open Subtitles | أنزلني في مكان ما من الأفضل أن أكون وحدي |
We're better off staying underground as long as we can. | Open Subtitles | من الأفضل لنا نبقى تحت الأرض بقدر ما نستطيع |
A baby's always better off with its real mother. | Open Subtitles | الطفل دائماً يكون بحال أفضل مع أمه الحقيقية |
The less that's out there, the better off we'll be. | Open Subtitles | كلما قلت الأدلة التي بالخارج كلما كنا أفضل حالًا |
He questioned whether in the long term the State was actually better off after privatizing. | UN | وسأل المشارك عما إذا كانت الدولة تكون بالفعل في حال أفضل في الأجل الطويل بعد التأميم. |
Andre knows he's better off telling me the truth. | Open Subtitles | اندريه يعلم انه من الافضل ان يعلمني بالحقيقة |
Your wife will find love somewhere else and be better off. | Open Subtitles | زوجتك سوف تجد الحب في مكان آخر وستكون افضل حالا |
- I say we're all better off. - Oh, well, that's reassuring. | Open Subtitles | أنا أقول أننا جميعاً فى وضع أفضل جيد ,هذا يبعث الطمأنينة |
Okay, don't you think everybody would be better off if Andi just let this go? | Open Subtitles | الا تعتقد ان الجميع هنا سيكون افضل حالاً اذا قامت آندي بنسيان ذلك ؟ |
If more people gave from the heart, we'd all be better off. | Open Subtitles | كلما زاد عدد من يعطون من القلب كلما كنا بحال افضل |
Sometimes I think Paul would have been better off if I hadn't come back. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أن بول سيكون في أفضل حال لو لم أعد |
Oh, thank Jesus for small blessings. You're better off without him. | Open Subtitles | أوه، الحمدلله على هذه النعمة أنتِ بحالٍ أفضل من دونه |
You're better off staying at home, keeping your head down, doing what you can do at a local level, taking care of your family. | Open Subtitles | أنت بأفضل حال عند بقائك في المنزل تفكر بتمعن تفعل ما باستطاعتك فعله على المستوى المحلي تقوم برعاية عائلتك |
Like everyone would be better off if I was dead. | Open Subtitles | rlm; الكل كان سيكون بحالة أفضل لو كنت ميتة |