"better than me" - Translation from English to Arabic

    • أفضل مني
        
    • أفضل منّي
        
    • افضل مني
        
    • أكثر مني
        
    • أفضل منى
        
    • أفضل مِني
        
    • أحسن مني
        
    • أكثر منّي
        
    • افضل منى
        
    • أفضل منيّ
        
    • اكثر مني
        
    • خيرًا منّي
        
    • أبرع مني
        
    • أكثر منى
        
    • اكثر منى
        
    Maybe she's the reason you're thinking you're better than me. Open Subtitles ربما كانت هي السبب كنت التفكير كنت أفضل مني.
    You're one of those men who think they're better than me. Open Subtitles كنت واحداً من أولائك الرجال الذين يعتقدون أنهم أفضل مني
    No one knows better than me that you can't stop progress. Open Subtitles لا أحد يعرف أفضل مني بأن لا يمكنك منع التقدم.
    - You actually think because you go to this bullshit school that you're better than me. Open Subtitles أتظنين لأنكِ ذهبتِ إلى هذه المدرسة فأنتِ أفضل منّي
    Don't think you know this job better than me just because you did well on some stupid test. Open Subtitles لا تعتقد انك تعرف هذه الوضيفة افضل مني فقط لانك ابليت حسنا في بعض الاختبارات التافهة.
    That marriage is not good. Nobody knows better than me. Open Subtitles تلك الزيجه ليست بخير ولا أحد يعرف أكثر مني
    It knows these tunnels better than me, and it's fast. Open Subtitles أنه يعرف تلك الأنفاق أفضل مني, و هو سريع
    ... I mustbe beatenbya driver who"s truly better than me. Open Subtitles يجب أن أٌغلب بواسطة سائق حيث أنه أفضل مني
    I'm gonna assemble a team of doctors that are better than me,and they're gonna do their damnedest,too. Open Subtitles , سأنظم فريق من الأطباء الذين هم أفضل مني و سيفعلون أفضل ما بوسعهم أيضاً
    Not better than me mind you, but she is good. Open Subtitles ليست أفضل مني , أؤكد لكِ ذلك لكنها بارعة
    Look, Frazier, nobody knows better than me that we're in a spot. Open Subtitles انظر، فرايزر، لا أحد يعرف بشكل أفضل مني بأنّنا في بقعة.
    I've often thought he could find someone better than me. Open Subtitles وأظن أنه يستطيع أن يرتبط مع إمرأة أفضل مني
    Always thought they were better than me, cos they lived in some fucking mansion up on Esplanade Avenue. Open Subtitles دائماً كانوا يعتقدون أنهم أفضل مني لأنهم كانوا يعيشون في عزبة لعينة في جادة على الساحل
    So you really believe that if we were in an open marriage that you would do better than me? Open Subtitles اذا فأنت تظنين حقا أنه ان كنا في زواج مفتوح أنك ستكونين أفضل مني في ذلك ؟
    Of course you don't, because you think you're better than me. Open Subtitles بالطبع أنت لا تريد لأن أنت تعتقد أنك أفضل مني
    But I pray that you find someone better than me. Open Subtitles ولكن أدعو الله لك للعثور على شخص أفضل مني
    Besides, nobody here is better than me with a rifle. Open Subtitles إلى جانب أنه لا يوجد شخص هنا أفضل منّي بإستعمال البندقية
    You just thought you were better than me, huh, Mr. Rich man? Open Subtitles انتم فكرتم انكم افضل مني هاه , ايها الرجل الغني ؟
    You know better than me what's in the pie case. Open Subtitles أنت تعلم أكثر مني ما يوجد في تلك الحافظة
    All your life you thought you were better than me. Open Subtitles كل ما تبذلونه من الحياة فكرت أنك أفضل منى
    Well, she is now officially better than me in yoga. Open Subtitles حَسناً، هي الآن رسمياً أفضل مِني في اليوغا.
    You know how to do this shit better than me. Open Subtitles أنت تعلم كيف تعمل هذه الأمور أحسن مني أنا
    Look, boy, nobody knows better than me that you're a lost cause. Open Subtitles اسمع يا فتى، لا يعرف أحد أكثر منّي أنه لا أمل فيك
    Now because you pulled Isert's white ass out of some rowboat you think you're better than me? Open Subtitles لأنك انقذت زميلك من قارب فى بركة ماء هل انت افضل منى ؟
    I would trust you guys to know better than me. Open Subtitles أنا أثق بكم يا رجال للمعرفة بشكل أفضل منيّ
    I'm sure you know better than me what that means. Open Subtitles وانا متأكد انك تعلمين اكثر مني ماذا يعني هذا
    I can't live my life, knowing there might be someone better than me at the one thing I'm good at. Open Subtitles لا أستطيع عيش حياتي وأنا أعلم أن قد يكون هناك شخص أبرع مني بما أنا بارع فيه
    no one, I mean no one, likes a bar fight better than me, but you just blew up half the bar with us in it. Open Subtitles لا أحد, لا أحد يحب عراك الحانات أكثر منى لكنك حطمت نصف الحانة و نحن معها لم يكن لدى خيار
    You know it better than me. Cats also have some needs just like the human. Open Subtitles انت تعرفيها اكثر منى القطط تحتاج احيانا مثل الانسان الى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more