"between serbia" - Translation from English to Arabic

    • بين صربيا
        
    Relations between Serbia and Montenegro were more strained than at any point since the establishment of a Yugoslav State. UN وكانت العلاقات بين صربيا والجبل اﻷسود أكثر توترا منها في أي وقت مضى منذ إنشاء دولة يوغوسلافية.
    For three days they had been bussed around between Serbia and Kosovo before being sent back to Montenegro. UN ولفترة ثلاثة أيام، ظلوا ينقلون بالحافلات ذهابا وإيابا بين صربيا وكوسوفو قبل إرسالهم إلى الجبل اﻷسود.
    Moreover, that request comes as a consequence of a joint effort between Serbia and the European Union. UN علاوة على ذلك، فإن ذلك الطلب هو ثمرة جهد مشترك بين صربيا والاتحاد الأوروبي.
    Although there continues to be progress in the transfer of case materials and evidence between Serbia, Croatia and Montenegro, these issues must be addressed by all authorities concerned. UN وعلى الرغم من استمرار تحقيق تقدم في إحالة المواد والأدلة المتعلقة بالقضايا بين صربيا وكرواتيا والجبل الأسود، يجب أن تعالج جميع السلطات المعنية هذه القضايا.
    Such an evolution will enable us to normalize relations between Serbia and Montenegro. UN وهذا التطور سيمكننا من تطبيع العلاقات بين صربيا والجبل الأسود.
    Radovan Karadzic, the former President of Republika Srpska, is moving between Serbia and Republika Srpska within Bosnia and Herzegovina. UN 20 - إن رادوفان كراديتش، رئيس جمهورية صربسكا السابقة، يتنقل بين صربيا وجمهورية صربسكا داخل البوسنة والهرسك.
    Nonetheless, the European Union continues to believe that full cooperation between Serbia and the Tribunal is a fundamental requirement for its conclusion of the SAP. UN إلا أن الاتحاد الأوروبي يعتقد أن التعاون الكامل بين صربيا والمحكمة شرط أساسي لاستكماله عملية الاستقرار والانتساب.
    I am pleased to be in a position to report on the latest aspects concerning cooperation between Serbia and Montenegro and the Tribunal. UN ويسرني أن أكون في وضع يمكنني من الإبلاغ عن أوجه التعاون بين صربيا والجبل الأسود والمحكمة مؤخراً.
    The CTC also notes that the Charter regulates the relationship between Serbia and Montenegro, as indicated at page 12 of the supplementary report. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن الميثاق ينظم العلاقة بين صربيا والجبل الأسود، على النحو المذكور في الصفحة 12 من التقرير التكميلي.
    Cooperation between Serbia and the Office of the Prosecutor UN 1 - التعاون بين صربيا ومكتب المدعي العام
    Cooperation between Serbia and the Office of the Prosecutor UN 1 - التعاون بين صربيا ومكتب المدعي العام
    The cases relate to donation contracts made between Serbia and the Visoki Dečani Monastery in 1997. UN وتتعلق القضيتان بعقود تبرّع أُبرمت بين صربيا ودير فيسوكي ديتشاني في عام 1997.
    Cooperation between Serbia and the Office of the Prosecutor UN 1 - التعاون بين صربيا ومكتب المدعي العام
    Cooperation between Serbia and the Office of the Prosecutor UN 1 - التعاون بين صربيا ومكتب المدعي العام
    Some of the related issues between Serbia and Croatia may be discussed in the margins of the Athens meeting. UN وقد تناقش على هامش اجتماع أثينا بعض المسائل ذات الصلة بين صربيا وكرواتيا.
    First came the short war between Serbia and Slovenia for the independence of Slovenia. UN أولا، كانت هناك حرب قصيرة بين صربيا وسلوفينيا من أجل استقلال سلوفينيا.
    Then came the war between Serbia and Croatia for the territorial integrity of Croatia. UN وبعد ذلك بدأت الحرب بين صربيا وكرواتيا من أجل السلامة اﻹقليمية لكرواتيا.
    Cooperation between Serbia and the Office of the Prosecutor UN 1 - التعاون بين صربيا ومكتب المدعي العام
    If the law remains in force, it would be detrimental to regional cooperation between Serbia and Croatia. UN ويمكن أن يُضر القانون، إذا ظل ساري المفعول، بالتعاون الإقليمي بين صربيا وكرواتيا.
    Cooperation between Serbia and the Office of the Prosecutor UN 1 - التعاون بين صربيا ومكتب المدعي العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more