"between the treatment of perennial activities" - Translation from English to Arabic

    • بين معاملة الأنشطة الدائمة
        
    Relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund UN العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ
    The General Assembly decides to defer consideration of the question of the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund to its resumed fifty-fifth session. UN إن الجمعية العامة، تقرر أن ترجئ النظر في مسألة العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ إلى دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة.
    Relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (continued) UN العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (تابع)
    Relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (continued) (A/C.5/54/L.84) UN العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (تابع) (A/C.5/54/L.84)
    Relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (continued) UN العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (تابع)
    Relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (continued) (A/C.5/56/L.63) UN العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (تابع) A/C.5/56/L.63
    2. The Fifth Committee resumed its consideration of the item, in particular the question of the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund, at its 74th meeting, on 2 June 2000. UN 2 - واستأنفت اللجنة الخامسة نظرها في البند، وخاصة مسألة العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ، وذلك في جلستها الرابعة والسبعين، المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2000.
    It had had before it, on that occasion, the report of the Secretary-General on the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (A/C.5/52/42) and the related report of ACABQ (A/53/7/Add.9). UN وعرض عليها بهذه المناسبة تقرير الأمين العام عن العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (A/C.5/52/42) والتقرير المقابل للجنة الاستشارية .(A/53/7/Add.9)
    5. Mr. Mirmohammad (Islamic Republic of Iran) introduced draft decision A/C.5/54/L.84 on the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund on behalf of the Chairman. UN 5 - السيد ميرمحمد (جمهورية إيران الاسلامية): عرض، بالنيابة عن الرئيس، مشروع المقرر A/C.5/54/L.84 بشأن العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ.
    3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the report of the Secretary-General on the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (A/C.5/52/42) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/53/7/Add.9). UN 3 - وكان معروضا على اللجنة لمواصلة النظر في البند تقرير الأمين العام عن العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (A/C.5/52/42) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة (A/53/7/Add.9).
    4. At its 74th meeting, on 2 June, the representative of the Islamic Republic of Iran, coordinator of informal consultations on this question, introduced a draft decision entitled " Relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund " (A/C.5/54/L.84), which he submitted on behalf of the Chairman. UN 4 - في جلستها الرابعة والسبعين المعقودة في 2 حزيران/يونيه، قام ممثل جمهورية إيران الإسلامية، منسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة، بعرض مشروع المقرر المعنون " العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ " (A/C.5/54/L.84)، والذي قدمه باسم الرئيس.
    However, the long awaited report on the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (A/C.5/52/42), which had first been requested by the General Assembly in section XI of resolution 44/201 B, had not yet been considered by the General Assembly, as stated in the annex to document A/54/7/Add.2. UN بيد أن التقرير عن العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (A/C.5/52/42) الذي طال انتظاره والذي طلبتها الجمعية العامة لأول مرة في الجزء الحادي عشر من قرارها 44/201 لم تنظر فيه الجمعية العامة حتى الآن، كما أشير إلى ذلك في مرفق الوثيقة A/54/7/Add.2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more