"big secret" - Translation from English to Arabic

    • السر الكبير
        
    • سر كبير
        
    • سرا كبيرا
        
    • سرّ كبير
        
    • سراً كبيراً
        
    • سِرّ كبير
        
    • سرك الكبير
        
    • السرية الكبيرة
        
    • السر الخطير
        
    • إنه سر
        
    • سري كبير
        
    Okay, wait, so, this is the big secret that... that you've been hiding? Open Subtitles حسن، مهلاً، هذا هو السر الكبير الذي كنت تخفيه؟
    After it all happened, we were keeping this big secret and all the pain and all the rage, it just built up. Open Subtitles بعدما حدث كل شيء كنا نخفي هذا السر الكبير و كل ذلك الالم و الغضب تراكم
    And it felt amazing. I mean, letting go of this big secret made me feel so good. Open Subtitles وشعرت بشعور رائع، أقصد الكشف عن هذا السر الكبير
    It's like, just because I'm in on the big secret now doesn't mean I can't have a life, does it? Open Subtitles إنه يبدو فقط لاني داخلة على سر كبير الآن لا يعني أنني لا يمكني أحظى بالحياة، أليس كذلك؟
    There's a big secret, and eventually, a bomb is gonna go off. Open Subtitles هناك سر كبير وفي النهاية سوف تنفجر القنبلة
    I was beginning to think his past was one big secret. Open Subtitles أنا بدأت أعتقد كان له الماضي واحدة سرا كبيرا.
    She acted like it was some big secret, like maybe he was married or something. Open Subtitles لقد تصرّفت كأنّه سرّ كبير. كأنّه مُتزوّج أو ما شابه.
    This is the big secret that you've been working on for the last five years, right? Open Subtitles هذا هو السر الكبير الذي كنتَ تعمل عليه في السنوات الخمس الماضية, صحيح؟
    So, what this big secret you can't tell me over the phone? Open Subtitles إذن, ما هوَ السر الكبير الذي لم تستطيع أخباري به علي الهاتف؟
    Months of keeping the big secret, and now, ka-bam, it's exploded. Open Subtitles قال لي بأن أحتفض بهذا السر الكبير و الأن كل شئ إنفجر
    Dale, what big secret does the hospital board have on the Kennish family? Open Subtitles ديل ما هو السر الكبير لدى مجلس المستشفى عن عائلة كينيش ؟
    You felt like he was letting you in on this big secret, something just for the two of us. Open Subtitles يكون شعورك كأنك في هذا السر الكبير هذا مجرد شئ بسيط عنا
    Or, let me check, do you want to know the big secret, or would you rather find it out for yourself like I did? Open Subtitles دعني أرى هل تريد معرفة سر كبير و تريد معرفته بنفسك كما فعلت أنا ؟
    I asked Ethan and Mads about you, and they both acted super weird, like they were hiding some big secret. Open Subtitles لقد سالت " إيثان " و " مادز " عنكِ و كلاهما تصرف بغرابة كأنهما يخفون سر كبير
    It's like a big secret and they only let you in on it once you have children. Open Subtitles أنه مثل سر كبير و هم فقط يسمحون لك أن تكون فيه عندما يكون لديك أطفال
    I kept a pretty big secret for 18 years. Open Subtitles لقد أبقيت على سر كبير لمدة 18 سنة.
    If you feel you have to keep a big secret, then you create stress... which can lead to a physical conflict. Open Subtitles إذا كنت تحمل سرا كبيرا فأنت تخلق التوتر وبالتالي الصراع البدني هذا ما أريد قوله
    Reveal someone's big secret to create a big hit, and as if that's not enough, if your comic came true, then it'd be a sensation Open Subtitles إكتشفتِ سرّ كبير لشخص ما لخلق فرصة كبيرة، وكما لو كان هذا لا يكفي، إذا تحقّقت قصّتكِ المصورة، حينها ستكون ضجة كبيرة.
    I just don't quite see why the big secret. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف لماذا جعلتوه سراً كبيراً
    We were gonna keep this place a big secret. Open Subtitles نحن كُنّا سنَبقي هذا المكانِ a سِرّ كبير.
    Look, last year, I was upset with you'cause you didn't trust me with your big secret. Open Subtitles اسمعي، السنة الماضية كنت غاضباً منك لأنك لم تأمنيني على سرك الكبير
    So what did all you guys do for your big secret adventure? Open Subtitles ذلك ما لم كل يا رفاق لا _ للمغامرة السرية الكبيرة الخاصة بك؟
    Honey, do yöu think yöu can forgive me for keeping such a big secret from yöu? Open Subtitles أيمكنك أن تغفر لي؟ لأني أخفيت هذا السر الخطير عنك؟
    Anyway, big secret. Open Subtitles ‫من يدري؟ على أية حال، إنه سر
    This family reunion a big secret family reunion. Open Subtitles هذا اللقاء العائلي لقاء عائلي سري كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more