"bill and" - Translation from English to Arabic

    • بيل و
        
    • وبيل
        
    • ومشروع قانون
        
    • فاتورة
        
    • مشروعا قانون
        
    • بيل وميليندا
        
    Bill and the sheriff, they were both involved with Peter. Open Subtitles بيل و مدير الشرطة لقد كانا مرتبطين ب بيتر
    But I also know there's a fight going on inside you between Bill and Lilith and I just want to make sure she doesn't win tonight. Open Subtitles لكن أعلم أيضا أنه ثمة صراع يجري بداخلك بين بيل و ليليث لهذا سأحرص ألا تفوز ليليث هاته الليلة
    Tell him Bill and I are only in town for a few hours. Open Subtitles أخبريه أنّني وبيل سنتواجد في المدينة لبضع ساعات فقط.
    The point is Bill and I are very loyal to you, especially after everything we put you through in St. Louis. Open Subtitles المقصد هو أنا وبيل مخلصان للغاية لك، خصوصاً بعد كل شيء أشركناك فيه في سانت لويس.
    These include the Child Care Protection Bill, and the Adoption Bill. UN ومن بين مشاريع القوانين هذه مشروع قانون رعاية الطفل وحمايته ومشروع قانون التبني.
    Worked on the Families First Bill and handsome, therefore guilty-looking. Open Subtitles عَملتْ على فاتورة العوائلِ أولاً ووسيم، مذنب المظهر لذا.
    I didn't know these things existed outside of "Bill and Ted's" -- Open Subtitles لم أكن أعلم أن هذه الأشياء موجودة "خارج "بيل و تيد
    Bill and Ben was nominated for 7 Golden Globes. Open Subtitles رُشح فيلم بيل و بن لسبع من جوائز الكرة الذهبية
    Luna's dad was wearing that at Bill and Fleur's wedding. Open Subtitles والد لونا كان يرتدي هذا في حفل زواج بيل و فلور
    Bill and Colleen hate us. Open Subtitles نريد فقط أن نعطيك الموجز بيل و كولين يكرهانا
    Bill and Diane are gonna give me a lift home. I have to take care of the sitter. Open Subtitles نعم ، بيل و دايان سيقلاني للمنزل أنا جد متعبة
    Bill and Hillary Clinton are the penicillin-resistant syphilis Open Subtitles ‏‏"بيل" و"هيلاري كلينتون" ‏هما السفلس المقاوم للبنسلين‏
    The way Bill and I left you hanging with all those reporters. Open Subtitles الطريقة التي تركناك عليها أنا وبيل معلّق... مع كل أولئك الصحفيين.
    Bill and I have decided to go ahead and publish the study. Open Subtitles لقد قرّرنا أنا وبيل المُضي قُدماً في نشـــر الدراســـة.
    Cbs is sending a camera crew To interview Bill and me today, Open Subtitles قناة سي بي إس سترسل طاقم تصوير لإجراء مقابلة معي وبيل اليوم.
    Um, Bill and I are going out of town for a few days to Miami. Open Subtitles أممم، سنغادر أنا وبيل المدينة إلى ميامي لبضعة أيام.
    Bill and I have a lot of trips planned in connection with the book, and so I'm- Open Subtitles لدينا أنا وبيل الكثير من الرحلات المُخطّط لها والمتعلّقة بالكتاب، لذا سأجرى مقابلة
    Well, right now, it's you and Bill and Monday's a school day. Open Subtitles حسنا، الآن، أنت وبيل ويوم الاثنين المدرسي
    Among the bills being reviewed are the Status of Children Bill, and the Child Adoption Bill. UN وتشمل مشاريع القوانين المستعرضة مشروع قانون مركز الطفل ومشروع قانون تبني الأطفال.
    Both the Employment Relations Bill and the Employment Rights Bill were widely discussed with national stakeholders and experts from the International Labour Organization before they were introduced in the National Assembly. UN وكان مشروع قانون علاقات العمل ومشروع قانون حقوق العمل كلاهما موضع نقاشٍ واسع النطاق مع الجهات الوطنية المعنية وخبراء من منظمة العمل الدولية قبل اعتمادهما في الجمعية الوطنية.
    Now, if I get a Bill and it's something, like, for... Open Subtitles حسنا , ان كان لدى فاتورة ما وقد مر حوالى
    (b) The child rights Bill and the child protection bill be made compatible with the provisions and principles of the Convention and adopted by Parliament as a matter of priority. UN (ب) أن تعمل على أن يكون مشروعا قانون حقوق الطفل وقانون حماية الطفل متسقين مع أحكام الاتفاقية ومبادئها وعلى أن يعتمدهما البرلمان على سبيل الأولوية.
    Donors include Australia, Canada, the Bill and Melinda Gates Foundation, the Republic of Korea, Spain and the United States. UN وتشمل الجهات المانحة كل من أستراليا، وكندا ومؤسستا بيل وميليندا غيتس، وكوريا، وإسبانيا والولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more