"billion tons" - Translation from English to Arabic

    • بليون طن
        
    • مليار طن
        
    • بلايين طن
        
    • مليارات طن
        
    Nevertheless, each year an estimated 24 billion tons of fertile soil are lost. UN ومع ذلك، نفقد سنوياً 24 بليون طن من التربة الخصبة.
    In Peru, our forest sequesters 21 billion tons of carbon per year. UN وفي بيرو، تعزل غاباتنا 21 بليون طن من الكربون سنوياً.
    We consume almost 60 billion tons of materials every year. UN فنحن نستهلك ما يناهز 60 بليون طن من المواد سنويا.
    One teaspoon full of neutron star material would weigh a billion tons. Open Subtitles ملعقة شاي صغيرة مليئة بمكونات النجم النتيروني قد تزن مليار طن
    One third of the country's arable land was affected by soil erosion, with a loss of 5 billion tons of top soil every year. UN وتضرر ثلث اﻷرض الصالحة للزراعة في البلد من انجراف التربة المقترن بفقدان ٥ بلايين طن من التربة الزراعية كل سنة.
    International trade in chemicals has exceeded one billion tons since 2000. UN وتتجاوز التجارة الدولية في المواد الكيميائية أكثر من بليون طن منذ عام 2000.
    More than 25 billion tons of accumulated waste cover 130 thousand hectares of the world-renowned Ukrainian soil. UN وتغطي أكثر من ٢٥ بليون طن من النفايات المتراكمة ١٣٠ ألف هكتار من التربة اﻷوكرانية المعروفة عالميا.
    Forests sequester some 3.3 billion tons of carbon dioxide annually. UN فالغابات تعزل ما يناهز 3.3 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون سنويا.
    As noted in the Secretary-General's report, world seaborne trade continued to grow, reaching 7.11 billion tons of goods. UN وكما جاء في تقرير الأمين العام، استمر نمو التجارة العالمية المحمولة بحراً، حيث وصلت 7.11 بليون طن من السلع.
    51. Approximately 1.3 billion tons, representing almost one third of world total food production for human consumption, is wasted per year. UN ٥١ - يتمّ سنويا إهدار 1.3 بليون طن من الغذاء، أي ما يمثل ثلث إجمالي الغذاء المنتج للاستهلاك البشري.
    By the year 2020, it is expected that this total will increase to 13.8 billion tons of oil equivalent, on the basis of the high-growth scenario. UN والمتوقع عندما يأتي عام ٢٠٢٠ أن يزداد هذا المجموع الى ١٣,٨ بليون طن من المكافئ النفطي على أساس افتراض ارتفاع النمو.
    These conservation practices should save an estimated 1 billion tons of soil each year. UN وستنقذ ممارسات الحفظ هذه ما يُقدر بنحو بليون طن من التربة كل سنة.
    We pumped 13.5 billion tons of carbon dioxide into the air each year. Open Subtitles قمنا بضخّ 13.5 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون للهواء سنوياً،
    This chemical reaction would thrust an estimated 150 billion tons of magma to the surface. Open Subtitles هذا التفاعل الكيميائي دفع ما يقدّر 150 بليون طن من الحمم البركانية باتجاه السطح
    Our factories can't pump out 7 billion tons of CO2 a year and not do damage. Open Subtitles مصانعنا لا تستطيع إخراج 7 بليون طن من ثاني اكسيد الكربون في السنة ولا تحدث ضررا.
    There is already over a billion tons of magma ejected. Open Subtitles هناك بالفعل أكثر من مليار طن من المواد المنصهرة طرد.
    But that's not even two percent of the 30 billion tons of CO2 that our civilization is cranking out every year. Open Subtitles هذا لا يصل حتى إلى 2 % من الثلاثين مليار طن من ثاني أكسيد الكربون الذي تُنتجهُ حضارتنا سنوياً.
    How much is 30 billion tons of CO2 per year? Open Subtitles كم هو مقدار 30 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون في السنة؟
    In their last year on the road, cars pumped 7 billion tons of carbon dioxide into the air, more than one ton for every person on Earth. Open Subtitles في عامها الأخير على الطرقات، ضخّت العربات 7 بلايين طن من ثاني أكسيد الكربون للهواء، أكثر من طنّ لكلّ شخص على الأرض.
    Over 10 billion tons of material is shot out at a speed of over a million miles an hour. Open Subtitles يتم قذف أكثر من عشرة بلايين طن من العناصر بسرعة تناهز مليون ميلٍ بالساعة
    6. Kosovo has extensive reserves of high-calorific value/low sulphur and ash lignite deposits, which are estimated at over 10 billion tons. UN 6- وتوجد في كوسوفو احتياطيات كبيرة من رواسب الفحم الحجري العالية القيمة الحرارية والمنخفضة الكبريت والرماد، تقدر بما يربو على عشرة مليارات طن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more