"binyamin" - Translation from English to Arabic

    • بنيامين
        
    • بينيامين
        
    Less than an hour later, Palestinian terrorists again carried out a drive-by shooting, this time at the Eli Junction in Binyamin. UN وبعد أقل من ساعة، عاود الإرهابيون الفلسطينيون إطلاق النار من مركبة متحركة واختاروا هذه المرة مفترق إلي في بنيامين.
    No arrests were made by the Israeli police and the Palestinians were told to file a complaint at the police station in the settlement of Binyamin. UN ولم تتم أية اعتقالات من قبل الشرطة الإسرائيلية وقيل للفلسطينيين أن يتقدموا بشكوى في مخفر الشرطة في مستوطنة بنيامين.
    My first name, Benjamin, can be traced back a 1,000 years to Benjamin -- Binyamin -- the son of Jacob, who was also known as Israel. UN ويرجع اسمي الأول، بنجامين، إلى حقبة سبقت ذلك بألف عام - إلى بنيامين - ابن يعقوب، الذي عرف أيضا باسم إسرائيل.
    A plan to expand the Giva Binyamin/Adam settlement by constructing 1,200 units for 7,000 people was reported. UN ووردت تقارير بوضع خطة لتوسيع مستوطنة جيفا بنيامين/آدم بتشييد 200 1 وحدة لصالح 000 7 ساكن.
    Shortly before the 17 May elections, then premier Binyamin Netanyahu ordered the offices closed. UN وقبيل انتخابات ١٧ أيار/ مايو، أمر رئيس الوزراء حينذاك بنيامين نيتنياهو بإغلاق المكاتب.
    In yet another development, it was reported that the Housing Ministry was continuing to work on a project envisaging the construction of thousands of housing units in the Greater Jerusalem area, including in the Adam settlement and in several areas under the jurisdiction of the Mateh Binyamin Regional Council. UN وفي تطور آخر، أفيد بأن وزارة اﻹسكان تواصل العمل في مشروع يستهدف تشييد آلاف من الوحدات السكنية في منطقة القدس الكبرى، بما في ذلك في مستوطنة آدم وفي عدة مناطق تقع ضمن ولاية مجلس ماته بنيامين اﻹقليمي.
    As agreed between Housing Minister Binyamin Ben Eliezer and Labour and Social Affairs Minister Ora Namir, 15,000 of the workers would be employed in construction. UN ووفقا للاتفاق المبرم بين وزير اﻹسكان بنيامين بن إليعازر ووزير العمل والشؤون الاجتماعية أورا نامير، سيجري تشغيل ٠٠٠ ٥١ من هؤلاء العمال في قطاع التشييد.
    In a statement issued about the incident, the head of Binyamin regional council, Pinhas Wallesterin, warned that settlers would not tolerate Palestinian protesters near their communities and makeshift encampments and declared that Arabs who would approach their communities without permission would not come out alive. UN ووجه بنحاس والسترين، رئيس معهد بنيامين اﻹقليمي، تحذيرا في بيان أصدره بشأن الحادث، بأن المستوطنين لن يسمحوا للفلسطينيين المحتجين من الاقتراب من مجتمعاتهم المحلية ومخيماتهم المؤقتة، وأعلن أن العرب الذين يقتربون من مجتمعاتهم المحلية بدون إذن لن يخرجوا منها أحياء.
    Pinhas Wallestein, the head of the Binyamin regional council, stated that the road was just one of at least 10 such roads that were being constructed in the region. UN وذكر بنحاس ثلاستاين رئيس مجلس بنيامين اﻹقليمي، أن الطريق ما هو إلا واحد فقط على اﻷقل من عشرة طرق أخرى يجري بناؤها في المنطقة.
    Accordingly, at the beginning of the current month, a quadripartite summit meeting was held and attended by the American President, Palestinian President Yasser Arafat, Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu and His Majesty King Hussein. UN وعقدت مطلع هذا الشهر قمة رباعية شارك فيها إضافة للرئيس اﻷمريكي كلينتون كل من الرئيس الفلسطيني ياسر عرفات ورئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو وجلالة الملك الحسين المعظم.
    169. Binyamin Safak was told to move his car by two officers in Frankfurt on 10 April 1995. UN ٩٦١- طلب اثنان من رجال الشرطة في فرانكفورت من بنيامين سافاك في ٠١ نيسان/أبريل ٥٩٩١ أن ينقل سيارته من مكانها.
    10. Elections were held in Israel on 10 February 2009, and a new Prime Minister, Binyamin Netanyahu, was sworn in on 31 March 2009. UN 10 - وأجريت انتخابات في إسرائيل في 10 شباط/فبراير 2009، وأدى بنيامين نتنياهو اليمين بوصفه رئيسا جديدا للوزراء في 31 آذار/مارس 2009.
    Oddly, it was Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu who, by requesting that the Palestinians recognize Israel as a Jewish state, reopened the 1948 file. That demand brought the quest for peace back to its fundamentals, where the question of the refugees is bound to play a central role. News-Commentary والعجيب في الأمر أن رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو هو الذي أعاد فتح ملف 1948 حين طالب الفلسطينيين بالاعتراف بإسرائيل كدولة يهودية. وبهذا فقد أعاد المساعي الرامية إلى إحلال السلام أعواماً إلى الوراء، حيث بات من المحتم أن تلعب مسألة اللاجئين دوراً محورياً.
    3. On 24 February, it was revealed that Prime Minister Binyamin Netanyahu had offered to the Palestinians, through third parties, “partial measures” to revive certain aspects of the Wye accord. UN ٣ - وفي ٢٤ شباط/فبراير كشف النقاب عن أن رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو عرض على الفلسطينيين عن طريق أطراف ثالثة " تدابير جزئية " لتنشيط بعض جوانب اتفاق واي.
    54. On 12 April, Prime Minister Netanyahu inaugurated Sh’ar Binyamin, the site for the new Binyamin Region industrial park in the West Bank. UN ٤٥ - وفي ١٢ نيسان/أبريل، افتتح رئيس الوزراء نتنياهو " شعر بنيامين " ، وهو موقع الساحة الصناعية الجديدة بمنطقة بنيامين في الضفة الغربية.
    The settlements of Kiryat Arba, Emanuel, Efrat, Elkanah and Ariel, and settlements under the jurisdiction of the regional councils of Mount Hebron, Mateh Yehuda, Gush Etzion, Gaza and Mateh Binyamin received government aid amounting to more than NIS 3 million. UN وقد تلقت مستوطنات كيريات أربع، وإيمانويل، وإفرات، وإلكناح، وأرييل، والمستوطنات الواقعة تحت ولاية المجالس اﻹقليمية لجبل حرمون، وماتيه يهودا، وغوش أتسيون، وغازه، وماتيه بنيامين معونة حكومية بلغت أكثر من ثلاثة ملايين شاقل إسرائيلي جديد.
    Following the decision by Binyamin Netanyahu, the Israeli Prime Minister, to lift the restrictions that had been imposed on the occupation of prefabricated housing units, the current month witnessed a large—scale settlement campaign which, far from being confined to the settlement of Jews in those empty units, led to the establishment of new settlements. UN وبعد قرار رئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو القاضي برفع القيود المفروضة على أشغال الوحدات السكنية الجاهزة، شهد الشهر الحالي حملة استيطانية واسعة النطاق لم تقتصر على توطين اليهود في تلك الوحدات الخالية فحسب وإنما تعدى اﻷمر إلى إقامة مستوطنات جديدة.
    On 16 October 1996, at Jerusalem, the Israeli Prime Minister, Binyamin Netanyahu, met the representatives of the Arab States that had established relations with Israel. UN * اجتمع رئيس الوزراء اﻹسرائيلي بنيامين نتنياهو يوم ٦١/٠١/٦٩٩١ في القدس مع ممثلي الدول العربية التي تقيم علاقات مع إسرائيل.
    By mid-May 2002, 957 tenders had been issued for new construction in the settlements of " Efrat " , " Beitar Ilit " , " Ma'ale Adumim " , " Geva Binyamin " and " Har Adar " . UN وبحلول منتصف شهر أيار/مايو 2002، طرحت 957 مناقصة لتشييد إنشاءات جديدة في مستوطنات " إيفرات " و " بيتار إيليت " و " معالي أدوميم " و " غيفا بنيامين " و " هار أدار " .
    24. On 5 February, Likud Chairman Binyamin Netanyahu declared that if he were elected Prime Minister, he would not personally meet or deal with Yasser Arafat. UN ٢٤ - وفي ٥ شباط/فبراير، أعلن رئيس حزب الليكود بنيامين نتنياهو أنه إذا انتُخب رئيسا للوزراء فلن يجتمع بياسر عرفات أو يتعامل معه شخصيا.
    Also in May 2003, the Ministry of Housing and Construction announced plans for the construction of 11,806 units in " Givat Ze'ev " , " Ariel " , " Betar Ilit " , " Geva Binyamin " and " Ma'ale Adumim " . UN وفي أيار/مايو 2003 أيضا، أعلنت وزارة الإسكان والتشييد عن خطط لبناء 806 11 وحدة في " غيفات زيف " ، و " أرييل " و " بيتار إليت " ، و " جيفا بينيامين " ، و " معالي أدوميم " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more