"blackmailed" - Translation from English to Arabic

    • ابتزاز
        
    • للإبتزاز
        
    • للابتزاز
        
    • ابتزازه
        
    • بابتزازه
        
    • بابتزاز
        
    • بإبتزاز
        
    • ابتزازك
        
    • ابتزازي
        
    • إبتزازي
        
    • إبتزازك
        
    • بابتزازي
        
    • بإبتزازي
        
    • إبتزازه
        
    • لابتزاز
        
    The author was then charged with extortion, for allegedly having blackmailed Mr. Gaziev under threat of pressing criminal charges against him in relation to his assault on Ms. Boichenko. UN ونُسبت إليه بعد ذلك تهمة ابتزاز السيد غازييف تحت التهديد بتوجيه تهم جنائية ضده بصدد اعتدائه على السيدة بويتشينكو.
    Coco's being blackmailed by a paparazzo creep. Open Subtitles كوكو تتعرض للإبتزاز من قبل مصور للمشاهير
    Because I'm being blackmailed by an 11-year-old. Open Subtitles لأنني أتعرض للابتزاز من فتاة عمرها 11 عام
    His client list was hacked and he was being blackmailed for five million dollars. Open Subtitles تم اختراق قائمه عملائه وكان يجري ابتزازه مقابل خمسة ملايين دولار.
    Victim was shot three times in the chest-- the perp claims he did it'cause he was being blackmailed. Open Subtitles الضحية أُطلق عليها النار في الصدر ثلاث مرات المشُتبه به ادعي أنه قام بذلك لأنه قام بابتزازه.
    Like she demanded more money or blackmailed the parents and there was a struggle. Open Subtitles لو أنها قد طلبت المزيد من المال أو قامت بابتزاز الوالدين وكان هنالك نزاع
    You blackmailed an ex-military- intelligence guy to do your dirty work. Open Subtitles لقد قمت بإبتزاز عسكري مخابراتي سابق من أجل المشاركة في عملك القذر.
    Perhaps we can talk to the council. We'll make them understand that you were blackmailed. Open Subtitles ربما علينا محادثه المجلس ونقنعهم بأنه تم ابتزازك
    Well, if I gave you access to my phone, you'd find out why I was being blackmailed. Open Subtitles حسنا، إذا سمحت لك بأخذ هاتفي، فأنك ستعرف لماذا كان يتم ابتزازي
    I will not be blackmailed by some ineffectual, privileged, effete, soft-penised debutante. Open Subtitles لن يتم إبتزازي من ثمة عاجز عقيم
    The author was then charged with extortion, for allegedly having blackmailed Mr. Gaziev under threat of pressing criminal charges against him in relation to his assault on Ms. Boichenko. UN ونُسبت إليه بعد ذلك تهمة ابتزاز السيد غازييف تحت التهديد بتوجيه تهم جنائية ضده بصدد اعتدائه على السيدة بويتشينكو.
    She learned about the appalling phenomenon of women being blackmailed in exchange for questionable information concerning the whereabouts of their loved ones. UN وعلمت المقررة الخاصة عن الظاهرة المروﱢعة التي تتمثل في ابتزاز نساء مقابل معلومات مشكوك فيها عن أماكن وجود اﻷعزاء.
    Apparently, there's still one or two judges who haven't been blackmailed yet. Open Subtitles يبدو أنّه ما يزال هناك قاضٍ أو قاضيان لم يتعرضا للإبتزاز بعد.
    I have not come to speak about my husband refusing to be blackmailed by the press. Open Subtitles لم أحضر للتحدث عن زوجي الذي يرفض أن يتعرض للإبتزاز من قبل الصحافة
    She believes that regularization procedures for immigrants with irregular administrative status must be carried out with absolute respect for the human rights of those concerned, so that they cannot be blackmailed if regularization is left to their employers. UN وتعتقد أن إجراءات تسوية حالات المهاجرين ذوي الأوضاع الإدارية غير النظامية يجب أن تُنفذ في إطار من الاحترام المطلق لما لهم من حقوق الإنسان تلافيا لتعريضهم للابتزاز إذا ما تركت تسوية حالاتهم لأرباب الأعمال.
    I'll take "1001 Illustrious Names blackmailed by Angelo Voiello." Open Subtitles {\pos(190,220)}سآخذ "1001 اسمًا مبجّلًا للابتزاز" من (آنجيلو فيولو)
    It's not our duty to smear a minister to keep him from being blackmailed. Open Subtitles ليس من واجبنا ان نشوه صورة وزير لنمنع ابتزازه
    I don't know what you did to manipulate Frankie, what angle you used, what you blackmailed him with to put yourself on that ticket and I don't care, but America will care. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا فعلت للتلاعب بفرانكي ما الزاوية التي استخدمتها ما قمت بابتزازه منه لوضع نفسك على تلك التذكرة
    Grayson blackmailed Lord Laurent, and now Laurent's dead, as is young Davenport, and by his own hand. Open Subtitles جريسون قام بابتزاز اللورد لاورينت والآن لورينت مات مثقل دافينبورت الشاب بيديه
    But Jenna was blinded, and Ali blackmailed Toby into taking the blame. Open Subtitles لكن أصيبت جينا بالعمى و ألى قامت بإبتزاز توبى ليتحمل اللوم على الواقعه
    You were blackmailed. It was provocation. Open Subtitles لقد تم ابتزازك وهذا شيء مثير للغضب
    Imagine my surprise when I learned that I was being blackmailed by a member of your team. Open Subtitles تصور مفاجأتي حينما علمت أنه تم ابتزازي بواسطة عضو من فريقك
    It's bullshit, and I am not going to be blackmailed. Open Subtitles إنّه هراء .. ولا يمكنه إبتزازي
    I tell the police you blackmailed me, not good for you. Open Subtitles أخباري الشرطة عن إبتزازك لي ليس جيداً لك
    Press charges on the cocaine, and I'll reveal that you blackmailed me into taking this job. Open Subtitles وجه لي تهمة حيازة الكوكائين وسأكشف أنك قمت بابتزازي لأخذ هذا العمل
    They blackmailed me for more information about the satellite. Open Subtitles قاموا بإبتزازي لمزيد من المعلومات حول القمر الصناعي
    And when he found out he was being blackmailed to make art, well, he would have eaten that up with a spoon. Open Subtitles وعندما اكتشف أنه يتم إبتزازه مُقابل القيام بعمل فني ابتلع ذلك الطعم
    He said the driver told his wife that he was being blackmailed and needed to take out all the money from her account and hand it over to some stranger on Plaza de los Jardines. Open Subtitles يقول بأنّ الرجل أخبر زوجته بأنّه يتعرّض لابتزاز ويريد الحصول على كلّ النقود الموجودة في حسابها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more