Okay, so you're calmer, but what if the blackouts still happen? | Open Subtitles | حسناً، أنت أهدأ الآن، لكن ماذا لو أن الإغماءات مازلت تحدث |
We're getting reports there are total blackouts in the north and to the northwest of the city. | Open Subtitles | لقد حصلنا على تقارير هناك مجموع انقطاع التيار الكهربائي في الشمال وفي الشمال الغربي للمدينة |
We think you're having mini blackouts, but your brain compensates. | Open Subtitles | نعتقد أن لديكَ إغماءات بسيطة لكن مخَك يُعوّضُ ذلك |
However, water levels have been low in recent times, resulting in brownouts and blackouts in many countries. | UN | غير أن مستوى المياه كان منخفضاً في الآونة الأخيرة نتيجة حدوث حالات التعتيم الجزئي والتعتيم الكلي في العديد من البلدان. |
The central effects include delusions, poor judgment, memory blackouts, paranoia, illusions, hallucinations. | Open Subtitles | التأثيرات الأساسية تشمل الأوهام , سوء الحُكم تعتيم في الذاكرة , الإرتياب و الهلوسة |
No, no... this is not my way of keeping you from doing anything except having blackouts while you're driving. | Open Subtitles | لا, لا, هذه ليست طريقتي لمنعك من فعل أي شيء أنا فقط لا أريد أن يصبك إغماء وانت تقود السيارة حسناً؟ |
Within a matter of hours, your temperature will spike, rashes will spread, you will experience blackouts, bleeding. | Open Subtitles | في غضون ساعات سترتفع درجة حرارتك وسينتشر الطفح الجلدي وستعاني من فقدان الوعي والنزيف |
And he... he's on meds for his blackouts. I think he's doing much better. | Open Subtitles | وهو يستعمل الأدوية من أجل الإغماءات أعتقد أنه يبلي بلاءً أفضل |
I... didn't remember anything, and that's when the blackouts started happening. | Open Subtitles | أنا... لم أتذكر أي شيء، ومن هنا بدأت الإغماءات بالحدوث |
These hauntings, the blackouts, the voice on the tape, | Open Subtitles | هذه المطاردات, انقطاع التيار الصوت المسجل على الشريط |
blackouts are becoming ever more common throughout the country. | UN | وأصبح انقطاع التيار الكهربائي أمرا شائعا إلى حد كبير في جميع أنحاء البلاد. |
My son has terrible blackouts. | Open Subtitles | لابني إغماءات مروّعة لم أحصل له على مساعدة |
Yeah, he was a good cop until he started having blackouts, going Mia when he's supposed to be on duty. | Open Subtitles | أجل، كان شرطيًّا بارعًا إلى أن بدأت تنتابه إغماءات وبدأ يتغيّب أثناء دوام عمله. |
It has a significant impact not only on the mood of the population but also on its safety, as a direct correlation has been shown to exist between blackouts and crimes. | UN | ولها أثر هام على الحالة النفسية للسكان وعلى سلامتهم أيضا نظرا لظهور ارتباط مباشر بين عمليات التعتيم والجرائم. |
Can someone get their license if they've been experiencing blackouts? | Open Subtitles | هل يمكن لشخص ما الحصول على رخصته وهو يواجه التعتيم? |
We had rolling blackouts all last summer, And this guy wasn't around. | Open Subtitles | كان لدينا موجات تعتيم متناوبة الصيف الماضي وهذا الرجل لم يكن في الأرجاء |
But he has blackouts and stuff. | Open Subtitles | لكن لديه حالات إغماء وما شابه. |
He has these blackouts, and he loses himself. | Open Subtitles | لكنه يعاني من فقدان الوعي مما يجعله يضيع في أعماق نفسه |
The doctor said it was pressure on my brain that's causing these blackouts. | Open Subtitles | الطبيب قالت بأنّه ضغط على دماغي يسبّب حالات الإغماء هذه، لا أعلم |
I could watch over things during blackouts. | Open Subtitles | ..يمكنني أن أعتني بالكثير من الأشياء خلال الإغمائات |
Now, first it'll be blackouts. | Open Subtitles | الآن، أولًا سيكون هناك إنقطاع في التيار الكهربائي |
But... your mom... she had blackouts, too. | Open Subtitles | تعني لا شيء امك امك ايضا كانت لديها حالات اغماء ايضا |
I barely have enough warning as it is before these fugues or these blackouts or whatever the hell they are. | Open Subtitles | لدي مؤشرات تحذير كافية والوضع علي ذلك قبل هذه الاغماءات أو فجوات الذاكرة أو أيا كان هذا بحق الجحيم |
AND I THINK YOUR--YOUR SYMPTOMS, YOUR--YOUR TUNNEL VISION AND YOUR blackouts | Open Subtitles | وأعتقد أن الأعراض التى تُعانين مِنها, كاختلال البصر وفُقدان الوعى, |
Admittance is voluntary, of course, but with prolonged blackouts you're a threat to yourself and to others, outside of a safe environment. | Open Subtitles | في المشفى ، وبطبيعة الحال الأمر اختياري ولكن مع فقدان الذاكرة المتكرر، تمثل تهديدا بالنسبة لك وبالنسبة للآخرين، |
You drink this poison and then you wonder why you get blackouts. | Open Subtitles | تشرب هذا السم، و من ثم تتسائل لمَ غبت عن الوعي. |