"boards and" - Translation from English to Arabic

    • مجالس
        
    • ومجالس
        
    • والمجالس
        
    • لمجالس
        
    • لوحات
        
    • للمجالس
        
    • البورد
        
    • وهيئات الإدارة
        
    Reports by Joint Appeals boards and Joint Disciplinary Committees are submitted within 30 days after panels complete deliberations UN تقديم تقارير مجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة في غضون 30 يوما، بعد إكمال مداولات الأفرقة
    Reports by Joint Appeals boards and Joint Disciplinary Committees are submitted within 30 days after panels complete deliberations UN تقديم تقارير مجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة في غضون 30 يوما بعد انتهاء الأفرقة من مداولاتها
    University councils, boards and committees must be constituted with a fair representation of women. UN :: يجب تشكيل مجالس الجامعات وهيئاتها ولجانها بحيث تمثَّـل فيها المرأة تمثيلا عادلا.
    Proportions of women and men on committees, boards and councils in 2005: UN نسبة النساء والرجال في اللجان ومجالس الإدارة والمجالس في عام 2005
    Particular emphasis has been placed on the actions undertaken by the executive boards and governing bodies in the course of 2008. UN ويركز التقرير بصورة خاصة على الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية ومجالس الإدارة خلال عام 2008.
    :: Drafting and adopting new rules for the Joint Appeals boards and Joint Disciplinary Committees UN :: صياغة قواعد جديدة لمجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة واعتمادها
    The Internet allows individuals to access information and to engage in public debate without having to reveal their real identities, for example through the use of pseudonyms on message boards and chat forums. UN ويتيح الإنترنت للأفراد الحصول على المعلومات والانخراط في المناقشات العامة دون أن يكون عليهم الكشف عن هوياتهم الحقيقية، وذلك مثلاً من خلال استخدام أسماء مستعارة على لوحات الرسائل ومنتديات الدردشة.
    The Government had strengthened the gender composition provisions for boards and committees appointed by ministers. UN وذكرت أن الحكومة عززت أحكام التشكيل الجنساني للمجالس واللجان التي يعينها الوزراء.
    Table 11 NGO boards and Committees UN الجدول 11: مجالس إدارة ولجان المنظمات غير الحكومية
    It is addressed to all statutory partners on Local Safeguarding Children boards and others whose work brings them into contact with children and families. UN وهو موجّه إلى جميع الشركاء بحكم القانون في مجالس وقاية الأطفال المحلية وغيرهم ممن يتصلون بحكم عملهم بالأطفال وأسرهم.
    At the same time, in developing countries, the dismantling of marketing boards and related market liberalization measures have resulted in weakening producers. UN وفي نفس الوقت أدى إلغاء مجالس التسويق والتدابير ذات الصلة لتحرير الأسواق في البلدان النامية إلى إضعاف المنتجين.
    On Australian Government boards and bodies, women account for 34 per cent of all seats. UN وتشغل المرأة نسبة 34 في المائة من جميع مقاعد مجالس إدارات الحكومة الأسترالية وهيئاتها.
    They also took the necessary steps for the creation of regional advisory boards and conducted several technical workshops. UN وخطَوا أيضا الخطوات اللازمة لإنشاء مجالس استشارية إقليمية ونظموا حلقات عمل تقنية عدة.
    The 18 Provisional District Boards have a total of 468 members, including all elected members of the former District Boards, and 95 new members. UN وتضم مجالس المقاطعات المؤقتة اﻟ ١٨ ما مجموعه ٨٦٤ عضوا، بينهم جميع اﻷعضاء المنتخبين في مجالس المقاطعات السابقة و ٩٥ عضوا جديدا.
    Responsibility for delivery of education belongs to boards and divisional boards of education. UN ومسؤولية توفير التعليم تقع على عاتق مجالس التعليم ومجالس التعليم الفرعية.
    Concrete moves at the centre solicit enhanced guidance and strong political support from the executive boards and governing bodies. UN ويتطلب التحرك الملموس في المركز توجيهات محسّنة ودعما سياسيا قويا من جانب المجالس التنفيذية ومجالس الإدارة.
    (ii) State-owned agro-processing and storage facilities and of State agricultural marketing boards and trading corporations. UN `2` مرافق للتجهيز والتخزين الزراعيين تملكها الدولة ومجالس حكومية لتسويق السلع الزراعية وشركات تجارية.
    Women are still under-represented compared with men in parliament, local government, district health boards, statutory boards and the judiciary. UN فما زالت المرأة قاصرة التمثيل مقارنة بالرجل في البرلمان والحكومات المحلية ومجالس صحة المقاطعات والمجالس التشريعية والقضائية.
    A full list of memberships of boards and governing councils is available for consultation in the files of the Secretariat. UN يمكن الاطلاع في ملفات اﻷمانة على القائمة الكاملة للهيئات والمجالس اﻹدارية التي هو عضو فيها.
    :: Preparing plenary meetings for the Joint Appeals boards and Joint Disciplinary Committees UN :: التحضير للجلسات العامة لمجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة
    I got some newly printed circuit boards, and I rebuilt the superconducting magnets. Open Subtitles لديّ بعض لوحات الدوائر الكهربية الجديدة، وأعدت بناء المغناطيس فائق التوصيل.
    Administer the Act on Gender Equality and monitor gender composition on councils, boards and committees, UN :: تنفيذ قانون المساواة الجنسانية ورصد التكوين الجنساني للمجالس والهيئات الإدارية واللجان؛
    I've been studying to take the boards and get my M.D. Open Subtitles كنت أدرس لأحصل على البورد وأن أكون طبيبًا
    Women’s and men’s representation in public council, boards and committees, 65 UN تمثيل المرأة والرجل في المجالس وهيئات الإدارة واللجان العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more