"bohemian" - Translation from English to Arabic

    • البوهيمي
        
    • البوهيمية
        
    • بوهيميا
        
    • بوهيمي
        
    • البوهيميين
        
    • بوهيميان
        
    • بوهيمية
        
    • بوهمين
        
    You don't, what with your Bohemian scarves and... - pirate earrings. Open Subtitles أنت لست كذلك ، ماذا عن أوشحة البوهيمي وأقراط القراصنة
    I would guess you haven't been exposed to Bohemian society, Major? Open Subtitles أتصور بأنك لم تتطلع على المجتمع البوهيمي ، أيها الرائد
    You know, Bohemian nightlife is a poor substitute for happiness. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن السهرات البوهيمية مجرد بديل فقير للسعادة،
    Sam, I love your Bohemian soul and all, but my soles are hurting like hell. Open Subtitles سام .. أنا أحب روحكِ البوهيمية قبل كل شئ و لكن ..
    2.2 In 1959, the municipality of Ceske Velenice transferred the possession of the shop, located in the building, to a South Bohemian Co-operative on a compulsory basis. UN 2-2 وفي عام 1959، حولت بلدية سيشك فيلينيس ملكية الدكان الموجود في المبنى قسراً إلى تعاونية في جنوب بوهيميا.
    Then a Bohemian inherited it in'60s... and free spirits moved down. Open Subtitles وبعدها بوهيمي ورثه في الستينات والطائشون أنتقلوا إلى هنا.
    These bogus Bohemian babies have no idea what a non-violent direct action is. Open Subtitles هؤلاء المزيفين البوهيميين الأطفال ليس لديهم اي فكره عن العمل الغير عدواني المباشر
    No Way. 4 Beers Deep, I'll Be Rocking Some Bohemian Rhapsody. Open Subtitles مستحيل ، مع أربعة أكواب جعة " سأحطم أغنية " بوهيميان رابسودي
    You're always talking about how you want to be a Bohemian musician. Open Subtitles ودائماً ما تتحدثين حول كم تريدي ان تُصبحي بوهيمية موسيقية
    You two don't seem the Bohemian types. Open Subtitles انتما الاثنان لا تبدوان من النوع البوهيمي
    If I ever lost my fortune and was completely disinherited, could you ever see me as a struggling Bohemian artist type? Open Subtitles ،إذا فقدتُ ثروتي في احد الأيام وأصحبتُ مُعدماً تماماً هل ستراني ابداً من نوع الفنان البوهيمي المناضل؟
    Eventually, people got hip to Crumb's artwork... and he started hanging out with the Bohemian crowd. Open Subtitles في النهاية، حَصلَ الناسُ على ثمرة عمل كرمب الفنية وهو بدأ بالتسكع مع الجيش البوهيمي
    I feel like I'm knee-deep in Bohemian cachet. Open Subtitles أشعر كأني سأغوص لركبتى في الطابع البوهيمي
    I always envied that Bohemian lifestyle. Open Subtitles لقد كنت دائماً أتطلع لتلك الحياة البوهيمية
    I just assumed that you'd be open to a different sort of arrangement, Bohemian that you are. Open Subtitles فكرت أنك ستكونين مهتمة بتسوية مختلفة، بالنظر لحياتك البوهيمية
    Which was why this Bohemian from California was on her way to the most conservative college in the nation. Open Subtitles .. ولهذا كانت هذه البوهيمية القادمة من كاليفورنيا فى طريقها لاكثر الكيات محافظة فى البلاد
    2.2 In 1959, the municipality of Ceske Velenice transferred the possession of the shop, located in the building, to a South Bohemian Co-operative on a compulsory basis. UN 2-2 وفي عام 1959، حولت بلدية تشاسكا فيلينيتسا ملكية الدكان الموجود في المبنى قسراً إلى تعاونية تابعة لجنوب بوهيميا.
    The Central Bohemian region conducts frequent controls according to records of criminal activity, although this is not particularly effective. UN وتضطلع منطقة بوهيميا الوسطى بعمليات رقابة متكررة بحسب ما يُسَجَّل من وقائع النشاط الإجرامي، وإن لم تُثبِت تلك العمليات أي فعالية خاصة.
    49. The Special Rapporteur was informed that in the West Bohemian region, child prostitution is not yet a big problem. UN ٩٤- أُبلغت المقررة الخاصة بأن بغاء اﻷطفال في منطقة بوهيميا الغربية لم يصبح بعد مشكلة كبيرة.
    For a Bohemian Spanish painter with a passionate tie... to an ex-wife who probably doesn't even share my feelings, if he ever did? Open Subtitles و تزوجني بنية طيبة، و لماذا؟ لرسام اسباني بوهيمي لديه حب لزوجته السابقة على الاغلب لا يشاركني مشاعري
    He's a Bohemian sort of chap, and The Arts Club is a pretty racy place. Open Subtitles إنه فتى "بوهيمي" تطلقعلىالمُتَحَلِلمنقيمالمجتمع ونادي الفنون مكان مخزٍ جداً.
    In the next programme I'll be looking at how a tiny, persecuted group of Bohemian Christians... ..transformed Protestant fortunes. Open Subtitles في الحلقة المقبلة سأركز على كيف أن جماعة مضطهدة صغيرة للغاية من المسيحيين البوهيميين قد بدّلت من الحظوظ البروتستانتية
    Well, they serve them every year at the Bohemian Grove. Open Subtitles حسناً, إنهم يقدمونها كل سنةٍ في "بوهيميان غروف"
    I know that you're just too Bohemian to care, but she has to cheer tonight. Open Subtitles أعلم أنكِ بوهيمية أكثر من اللازم لتهتمي لأمرها لكن عليها أن تؤدي عمل المشجعات الليلة.
    That "Bohemian Rhapsody" Open Subtitles أغنية "بوهمين رابسودي" تلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more