I am soft, privileged lady, and I thought that bothered me. | Open Subtitles | أنا سيدة ثرية وناعمة، وظننت أن ذلك يزعجني. |
I had been accused of playing God many times in my career, and it never really bothered me until that moment. | Open Subtitles | كنت قد اتهمت باللعب عدة مرات في حياتي المهنية، وأنه لم يزعجني حقا حتى تلك اللحظة. |
So when he said I couldn't do something, it bothered me. | Open Subtitles | لذا عندما قال أنني لا أستطيع فعل شيء، أزعجني ذلك. |
Something must have bothered me, I was feeling stuffy. | Open Subtitles | لابد من أن شيئاً قد أزعجني كنتُ أشعرُ بالضيق |
It never bothered me... that she couldn't assimilate into this culture. | Open Subtitles | ..لا يضايقني الأمر .أنها لم تستطع استيعاب هذه الثقافة |
There was something that bothered me more than making mistakes... | Open Subtitles | هناك شئ ضايقني أكثر من الخطأ الذي أرتكبته |
Great. Wife hasn't bothered me in several days. | Open Subtitles | رائعةٌ، زوجتي لم تعد تزعجني منذ عدّةِ أيامٍ. |
The way someone in the audience was staring at me bothered me. | Open Subtitles | الطريقة التي كان ينظر لي بها هذا الشخص في الجمهور أزعجتني. |
I hit him in the side one time, and he never bothered me again. | Open Subtitles | ضَربتُه في السابقِ الجانبيِ، وهو مَا ضايقَني ثانيةً. |
And as long as I had data to enter, nobody bothered me. | Open Subtitles | ولطالما لديَّ بيانات أدخلها لم يزعجني أحد |
It never bothered me when she was mean to other people. | Open Subtitles | لم يزعجني أبدا عندما كانت تفعله للآخرين. |
Let the storm rage on The cold never bothered me anyway | Open Subtitles | اتركوا العاصفة تصبّ غضبها فالبرد لا يزعجني مهما كان |
There was a time -- a glorious, halcyon time when no one bothered me down here. | Open Subtitles | كان هنالكَ زمنٌ وقتٌ رائعٌ حيث لَمْ يكن هنالكَ أحدٌ يزعجني هنا |
It's just, well, this is what bothered me the other night. | Open Subtitles | الأمر ... في الحقيقة هذا ما أزعجني في تلك الليلة |
Well, they were spot on, but something she said bothered me. | Open Subtitles | لقد كانت مثلها, لكن هناك شيء ذكرته أزعجني |
Something about him, something bothered me. | Open Subtitles | هناك شيء أزعجني بشأن ذلك الرجل |
If that bothered me, I would only paint apples. | Open Subtitles | لو كان مثل ذلك يضايقني لما رسمت سوى التفاح |
Tell me something, tell me, cos this has always really, really bothered me. | Open Subtitles | أخبرني شيء، أخبرني لأن هذا دائماً ما يضايقني |
You know what bothered me all those years, Charlie? | Open Subtitles | تَعْرفُ ما ضايقني _BAR_ كُلّ تلك السَنَواتِ، تشارلي؟ |
One of the things that always bothered me about the case, | Open Subtitles | من أحد الأشياء التي كانت تزعجني حول القضية |
There were three things that bothered me about last night: | Open Subtitles | كانت هناك ثلاثة أشياء أزعجتني ليلة البارحة: |
I hit him in the side one time, and he never bothered me again. | Open Subtitles | ضَربتُه في السابقِ الجانبيِ، وهو مَا ضايقَني ثانيةً. |
Look, I know the story is nonsense and I'm not a forest nymph who wears armor pantsuits, but I think it bothered me because sometimes | Open Subtitles | أعرف ان القصة كلام فارغ ولكن أعتقد أنها ضايقتني لأن بعض الأحيان |
It hasn't bothered me at all for a long time. | Open Subtitles | انها لا تضايقني مطلقا لوقت طويل |
You know what really bothered me, Cully? | Open Subtitles | أتعلمين ما يزعجنى حقا يا كالى ؟ انا لم اشعر بأى شئ |
Last time when we met at the hotel, it bothered me that we only saw each other a little. | Open Subtitles | المره السابقه عندما تقابلنا في الفندق لقد ازعجني اننا تقابلنا لفترة قصيرة فقط |