"boulders" - Translation from English to Arabic

    • الصخور
        
    • صخور
        
    • جلمودًا
        
    • أحجار
        
    • صخرتين
        
    • بولدرز
        
    • الصخرية
        
    • وصخور
        
    Cosmic rocks and boulders still rain down from space. Open Subtitles لا تزال تنهمر الصخور والجلاميد الكونية من الفضاء
    I say, we just blast those boulders off his wing. Open Subtitles أنا أقول علينا ضرب فقط الصخور التى على الأجنحة
    Astrid, Snotlout, you two break down and clear out the big boulders Open Subtitles أستريد , سنويلت انتما اثنين عليكما كسر و أخراج الصخور الكبيرة
    The high-speed impact of a comet with a rocky planet will launch boulders like rockets into space. Open Subtitles وتأثير الصِدام الكبير بين المذنب وكوكب صخري سوف يطلق صخور سرعتها كالصواريخ في الفضاء
    The penguins are surfing here, getting battered on these big boulders. Open Subtitles طيور البطريق تقوم بركوب الأمواج هنا، يدقّون على هذه الصخور الكبيرة.
    You see many boulders that is blocking your entrance to the demon base. Open Subtitles ترى العديد من الصخور التي تمنع مدخلك إلى قاعدة الشيطان.
    Okay, what if we just blast those boulders off his wing? Open Subtitles لا يمكن أن نصيبها بأذى حسناً ماذا لو ضربنا الصخور التى على الأجنحة ؟
    Whenever one of those big asteroids hit the Earth, the explosion would blast out a crater, launching millions of boulders into space. Open Subtitles عندمااصطدمأحدتلك الكويكباتالكبرى، بالأرض، نتج عن الاصطدام فجوة كبيرة أطلقت الكثير من الصخور بالفضاء
    boulders will break into dust, but eggs will hatch with life. Open Subtitles الصخور تتحطم الى تراب, لكن البيض يفقس ومعه حياة.
    Dispatch, we have a tornado with boulders and, I believe, sharks heading toward this train. Open Subtitles إرسال، لدينا اعصار مع الصخور ، وأعتقد، وأسماك القرش تتجه نحو هذا القطار. يمكنك نسخ؟
    They scrape across the land, picking up thousands of tonnes of shattered rocks and boulders. Open Subtitles إنها تشق طريقها ملتقطة آلاف الأطنان من الجلاميد و الصخور المتفتتة
    These gals start banging the boulders like drums Open Subtitles وأولئك الفتيات يبدأن قرع الصخور مثل الطبول
    Its long, thin body makes it the perfect hunter in this jumble of boulders. Open Subtitles جسده النحيف الطويل يجعله صائدًا ممتازًا في هذا الركام من الصخور
    Concussion ordnances capable of shooting sound waves deep into the earth, turning boulders into sand, which should expedite this process immeasurably. Open Subtitles ذخائر ارتجاجية قادرة على اطلاق موجات صوتية عميقا داخل الأرض محولة الصخور الى رمال
    Their answer to the fox problem is to hide deep among the boulders. Open Subtitles حلّها لمشكلة الثعالب هو في الاختباء عميقًا بين الصخور
    There must be about 60 or 70 tons of boulders on top of us. Open Subtitles لابد وأنه يوجد 60 أو 70 طنّاً من الصخور فوقنا
    There are huge boulders plucked from the cliffs and carried for kilometres by the ice. Open Subtitles هناك صخور ضخمة تم اقتلاعها من على المنحدرات ونُقلت لكيلومترات بواسطة الجليد
    They're supposed to be tiny nuggets of wisdom, not big boulders of boredom. Open Subtitles من المفترض أن تكون كتل صغيرة من الحكمة وليست صخور كبيرة من الملل
    The rocks smash into each other and form boulders. Open Subtitles وتنسحق الصخور ببعضها لتكون جلمودًا
    Yeah, yeah. When I was a kid, they were boulders! Open Subtitles عندما كنت صغير كانوا أحجار
    Tree, two boulders, what part don't you understand? Open Subtitles صخرتين"؟ أي جزء لا تفهمه؟
    In fact, why don't you come over to The boulders sometime? Open Subtitles في الواقع لم لا تأتي أنت و عائلتك إلى (بولدرز) في وقت ما ؟
    According to a Palestinian human rights organization, on 13 February, the Israeli Defence Forces closed dozens of roads and agricultural roads with large boulders and earth barriers. UN ووفقاً للمنظمة الفلسطينية لحقوق الإنسان، أغلقت قوات الدفاع الإسرائيلية، بتاريخ 13 شباط/فبراير، عشرات الطرق والطرق الزراعية بالكتل الصخرية والحواجز الترابية.
    The tank drove on a bumpy track and over big boulders causing them to frequently slam against the sides of the tank. UN وسارت بهم الدبابة في طريق وعرة وصخور كبيرة، فكانت رؤوسهم ترتطم بجدرانها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more